|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>6 h, ^/ T: X: y1 W4 k9 {) H+ K, |
< ></P>2 |( R; I3 }5 E+ U
< >down by the sally gardens </P>7 g8 w% |, W. i9 m
< >my love and I did meet; </P>
* [+ \+ D D6 D O0 d) q$ ~; V< >She passed the salley gardens </P>
1 h; L' b4 w# b< >with little snow-white feet. </P>
3 f5 L' q$ }) r< >She bid me take love easy, </P>
4 g+ [5 g9 l9 {. }< >as the leaves grow on the tree; </P>4 u* k7 L; b+ y, f+ Z( b( R B
< >But I, being young and foolish, </P>; i( @0 T; Q4 q0 {; [* I
< >with her did not agree. </P>9 v Y. Z! t( l" s! w2 k8 H
<P></P>
& W$ G( z0 N8 S1 `8 p<P>In a field by the river </P>
1 M+ w6 `; U; }! h4 z4 x: x<P>my love and I did stand,</P>4 p" a5 E: R. h9 e$ c
<P>And on my leaning shoulder </P>! ~; g2 n/ C* a+ ^; J
<P>she laid her snow-white hand. </P>
# H% ~3 I# @6 j$ ]<P>She bid me take life easy, </P>
" O) I7 S3 E# g/ ~5 j4 i( H& H" U6 x6 \<P>as the grass grows on the weirs;</P>
3 g+ P+ i$ t- H: s, E6 l<P>But I was young and foolish, </P>6 w: }% d$ c7 O: s2 e; ?
<P>and now am full of tears.</P>
2 }0 X- H K' C2 l/ ^- {6 g& A$ ^$ g* U% s: [" V$ X/ e" Q
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|