|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>/ Q/ H: i" H) j, [7 V
< ></P>
) W% b8 V+ K# q! p( Y1 ]3 Z< >down by the sally gardens </P>. i9 `9 S* I J; t2 L7 I) C( R% X
< >my love and I did meet; </P>, Y4 X$ r* E+ p
< >She passed the salley gardens </P>" {* [' H* B9 Q7 \0 _5 @$ Y
< >with little snow-white feet. </P>
) Q9 x" b T5 D( f o: b$ y) c< >She bid me take love easy, </P>
' V9 A3 \8 D/ ~' |5 e1 f. }< >as the leaves grow on the tree; </P>
! u% l: ~* y7 K; k! y< >But I, being young and foolish, </P>+ r' L5 _7 Y) W) y; ^2 _
< >with her did not agree. </P>
4 Y( {& M; F2 v, o* @ ~" m<P></P>" J( e; ~- y" p5 h/ W7 ~( [
<P>In a field by the river </P>! O1 b/ T3 o# G8 w) P& o+ _
<P>my love and I did stand,</P>
2 }8 \0 x, [9 f; @# X |1 j<P>And on my leaning shoulder </P>
0 [% q/ q* P2 d" ]<P>she laid her snow-white hand. </P>( l* W) M( j( t2 t& a
<P>She bid me take life easy, </P>
6 Q; Y/ |: T6 f9 U4 B<P>as the grass grows on the weirs;</P>9 V& F9 ^0 l, @7 ^
<P>But I was young and foolish, </P>
' z+ w$ T% X7 e& p9 z<P>and now am full of tears.</P>
8 [" y8 d2 R' K/ N& `
+ {$ B7 k5 n" O- P. U/ U! h0 D[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|