|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
. }+ |, T/ y! I* J< ></P>
* j; V: t+ u! y% w3 V: P< >down by the sally gardens </P>
4 v+ i, I: W" Q' }2 M8 o< >my love and I did meet; </P>
1 b. `' @0 e5 Q' ?7 g" k( v# y< >She passed the salley gardens </P>
8 ~3 D- c9 O5 w! n7 _< >with little snow-white feet. </P>+ f% j( c* Z! X$ W: w) f( G
< >She bid me take love easy, </P>
5 l+ j/ V2 b8 q3 A* U< >as the leaves grow on the tree; </P>: q" {+ | f0 p
< >But I, being young and foolish, </P>% w* j( `, z3 ^* V0 M2 `/ R) w
< >with her did not agree. </P>
" u. s/ x% ], L4 _/ R0 _* S<P></P>
# y9 F$ k8 [! J) [9 v<P>In a field by the river </P>
* k2 d, R5 G! e7 @/ Y<P>my love and I did stand,</P>
, i6 f g" ^1 x% P; G2 T# n' g<P>And on my leaning shoulder </P>
9 }9 f( }; S+ a; q<P>she laid her snow-white hand. </P>
_5 G$ T" G9 f4 k6 a& Y<P>She bid me take life easy, </P>
+ A1 y) F J0 r# V+ Q- K7 ]<P>as the grass grows on the weirs;</P>. L3 a) }0 q0 N9 g
<P>But I was young and foolish, </P>. ~9 d3 j# G# Z$ y
<P>and now am full of tears.</P>
' b/ C( r/ {/ @& h. @
# Q4 z. t. `1 p. [4 ^[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|