|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>6 G( t Z- ]8 m) X
< ></P>
$ m5 D4 [& M8 e' p, X; {4 s< >down by the sally gardens </P>" R9 `& M. t) ~
< >my love and I did meet; </P>
5 [4 C, P/ j4 z; z+ a$ [< >She passed the salley gardens </P>
0 L0 \3 h4 b& v( f# h< >with little snow-white feet. </P>$ o& X/ y0 Y M/ H
< >She bid me take love easy, </P>- }3 g, A5 V% ^3 f5 o2 q( a) F
< >as the leaves grow on the tree; </P>
3 v H: l2 f5 d2 Y5 r6 \< >But I, being young and foolish, </P>
" Z0 y/ N( {+ w* g< >with her did not agree. </P>) F! @! a2 [! L% x* [/ W! p
<P></P>
; W+ M1 I7 y; h7 j& C" V3 O* ` B<P>In a field by the river </P>, `: K1 V$ H; j( ?- h8 C: ~
<P>my love and I did stand,</P>% K+ P' m/ G* C9 v- R
<P>And on my leaning shoulder </P>
, e4 A6 M9 _8 @- X<P>she laid her snow-white hand. </P>
# ^- S: f$ s+ s" w<P>She bid me take life easy, </P>
, t6 s @2 Z" }7 C2 U<P>as the grass grows on the weirs;</P>
( x* p w% Q: j3 g& w5 w ^<P>But I was young and foolish, </P>
5 R7 v2 x8 {% M<P>and now am full of tears.</P>; v. w) U, q: h+ T
0 z% g& O, y! R5 v5 ~5 i, h[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|