杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27250|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!0 \1 p0 y9 T; y% t( A) K( j- S6 }
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 4 @7 u" c& Z+ S9 A( g& F

1 F- c1 p  g" {& d5 {今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 , L$ i7 |" w5 ]- u$ _+ q" O$ ^7 C! D
5 R# m% V9 _6 N" Q
Un signe, une larme,  6 h/ W1 k, C& _; g
面对暗示泪成行,
  
/ w. Q, a" o' _un mot, une arme,  ; `& c$ m' e6 h' q2 r
听话听音心已伤,  6 R4 m& f) W* _) j8 L& \- U* e! L
nettoyer les etoiles  
' v9 M0 `- G1 \7 ^- T可怜春心枉陶醉,  ! I0 s6 p' h3 F: {( l' ~) H
a l'alcool de mon âme  
/ i6 q+ f$ [" c清心拭泪抚情殇。
6 s0 s" p4 d: |, V  @: LUn vide, un mal  * c& \+ u3 d# C; Q  U! C
阵阵空虚成悲伤,  
" V' Z6 a! s' Wdes roses qui se fanent  / P3 j  |. G+ ~' g: h/ u* k
朵朵玫瑰已凋相,  ' l8 {% h2 \' U. M
quelqu'un qui prend la place de  $ I! A& l2 g" ]6 |, M  J
可叹帅哥作异梦,  9 _0 i8 i+ f  w/ B* K) [
quelqu'un d'autre  0 @( v: m. p0 b* z* H8 q  g
移情别处负心郎。  
/ S/ W9 m; @# LUn ange frappe a ma porte  ( x, v- S& s. i1 U3 k+ Z, P
天使欲敲我心房,
0 r3 B' P- Y7 ~# i# eEst-ce que je le laisse entrer  ) b4 K% S1 L9 \, R8 R6 Q' ?4 ]3 h
是否开启费思量。  * d6 B$ }0 C/ \5 n6 l* s# B& K
Ce n'est pas toujours ma faute  
' s& {4 N* g# n7 }* b& n纵然往事消如烟,  
) i% C6 O3 y, v$ l, @+ {. X+ dSi les choses sont cassees  
& j0 g! }5 p/ s5 R岂能怨错在我方。 1 m' i5 s; R! \, t7 \
Le diable frappe a ma porte  0 q# G5 ^7 M6 ~9 S3 y: N
魔鬼亦敲我心房,  % }" ~  E! [. q  _* h* p
Il demande a me parler  1 M% Z) g% A; {* }
信誓旦旦诉衷肠,  6 I7 s) G' L$ n" U
Il y a en moi toujours l'autre  $ K; d0 B) B- ]  T' T2 o3 d3 K
在我眼中都一样,  
9 Z* g  B1 l6 i6 P* _Attire par le danger  
- D  F6 ], |' v+ P$ A4 W皆如虚情负心郎。 5 K- ~8 ]# ^+ w& `
Un filtre, une faille,  - F" r# K; Y* b, g* x: X( d
次次经历遭心伤,  . }, I( a& j6 T
l'amour, une paille,  & b& u/ G# Y6 R7 {8 h
次次恋爱遇痴郎。  , b+ t3 C1 |* w! e) E! I
je me noie dans un verre d'eau  
' }  F. a) ~5 ?- d( o5 A, \1 P手足无措苦惆怅,  
; B1 E' {/ q' B8 M9 h. c' O/ {, i7 wj'me sens mal dans ma peau  ; n) b9 `- j7 W
长歌当哭断柔肠。 ! J# E( I$ K8 s5 ]  k6 c
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
; t9 t6 N- Y' A( F" a5 b笑傲人世弃虚妄,  6 i" n' c4 Z# i9 ^! |5 |6 ~& H
le soleil ne va jamais se lever.  
/ C- N! x/ Z7 Y* M心中太阳未露光。
$ P5 i% c  ]3 n  E. F: r( A, SUn ange frappe a ma porte  # i" a% E1 [! O. e) @: R
天使欲敲我心房,  
- ?. R5 @1 w, vEst-ce que je le laisse entrer  1 w6 _2 [! m+ A( r
是否开启费思量。  ! y+ `& r8 H2 d8 v* P. S
Ce n'est pas toujours ma faute  
- P7 p8 Q8 h" }4 `  ]3 U6 P纵然往事消如烟,  
. e/ T$ N3 z3 O# ESi les choses sont cassees  1 c$ ^% A# z9 T: _% Y
岂能怨错在我方。
! l* z+ [: v! F. }/ Q. XLe diable frappe a ma porte  
7 p2 i( }6 y, W+ _魔鬼亦敲我心房,  5 E* ]: Y$ n0 t% n2 \1 u
Il demande a me parler  , {% c$ O0 w# u# X; E( t
信誓旦旦诉衷肠,  " L* Q$ b! Q7 G" Q& A
Il y a en moi toujours l'autre  " L9 i' ], q9 F) m" U- [7 C
在我眼中都一样,  
% ]  `# `& G9 H. y% B% |Attire par le danger  " A  N3 K. T8 P5 \
皆如虚情负心郎。 ( r+ N8 S- c3 d; Z
Je ne suis pas si forte que ça  8 E! F' M1 N" d+ s3 V
生性并非志刚强,
9 q9 ]( f, g" ]& a: d/ Z- let la nuit je ne dors pas  & e& g3 U( e) {; U5 a: d
辗转难眠夜漫长,7 X# O: p" Y7 n. U
tous ces reves ça me met mal,  
: j4 p: C9 @: Z4 ~6 o历历往事把我伤。  2 y: z# G9 S, a) ~4 f# d, m
Un enfant frappe a ma porte  . l+ A! \9 a9 \- O/ Z
一位帅弟敲心房,  & I4 h- T$ w5 X% Z6 v
il laisse entrer la lumiere,  & ^  _0 S+ r  f$ T( C
射进一丝希望光,  4 ?% s$ R2 @: y) {
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
- i7 ~. `' Y' l# m目眩心颤山海誓,
0 \  D/ J) u& K: L6 Cet derriere lui c'est l'enfer  
- R4 v- _2 j% t/ G+ D' z3 M8 _% P风月过后梦一场。 # O8 @( g$ C* j2 V; z
Un ange frappe a ma porte  $ Y9 C  ^6 V; D
天使欲敲我心房,  ; g0 b2 J) [( y2 [% P; w
Est-ce que je le laisse entrer  
2 k! H0 X$ }3 \! e+ S2 s' e是否开启费思量。  
. `" |! o. Y! D1 v2 x6 mCe n'est pas toujours ma faute  
  _4 K0 b9 Z# e9 Z+ n" T纵然往事消如烟,  ; D9 C# o9 L/ R/ ?
Si les choses sont cassees  
( F& L" _( i' l2 ~岂能怨错在我方。  
- i* {8 b1 J$ C, A* L  \Ce n'est pas toujours ma faute  ) s% g  C! i( b- I5 Y' t7 n
纵然往事消如烟,  ) o3 ~4 W+ _; m  w4 A% w! }
Si les choses sont cassees  
4 e4 z. u! P# I! V# p岂能怨错在我方。
$ y9 x  }; _5 C5 M+ BCe n'est pas toujours ma faute  ' k/ t  Q" t. A' e' D
纵然往事消如烟,  7 f$ |4 O: S9 R; ~+ p) u% @  P
Si les choses sont cassees  ' c( Y2 [) c9 e9 J# V
岂能怨错在我方。
9 g: t3 F2 i* X. m* e. s
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-14 05:14 , Processed in 0.051996 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表