杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32973|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
7 \8 ~1 N7 B! C; z% k娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
2 c  ]# E  }: p
; J5 K: E2 G7 E* u1 `今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二   U/ I0 |+ x. `4 \. T! U

1 f$ l" S% B# c! s3 LUn signe, une larme,  / p. i( K  |7 I/ g
面对暗示泪成行,
  
9 q- C, P- M; }% vun mot, une arme,  
$ o; t- O5 |+ a听话听音心已伤,  6 H; q6 M  h" l; m5 B* e% J
nettoyer les etoiles  
  d- O  A8 D, q# Q7 k/ [, L可怜春心枉陶醉,  
3 W7 ~( ]3 L/ ~! G0 Ta l'alcool de mon âme    u- ~. ^7 c, h
清心拭泪抚情殇。 6 J# ~1 |7 u4 C, A8 s& [
Un vide, un mal  
1 o9 G' i1 s' y- L& o# M阵阵空虚成悲伤,  
6 m5 c; W. G1 b3 Zdes roses qui se fanent  8 E5 w  V* A' U5 t: M
朵朵玫瑰已凋相,  
$ V- b' x9 a6 i" ?/ Equelqu'un qui prend la place de  
  }7 F! p! P8 X, n可叹帅哥作异梦,  
$ f' u% L8 H/ ?. D  [( ]1 g: Nquelqu'un d'autre  
5 n( r" F3 d+ I, Q移情别处负心郎。  9 ]9 Q" I- B$ Z0 @7 d4 o
Un ange frappe a ma porte  7 M. l" P5 h: K& H
天使欲敲我心房,
/ ]+ @8 ^' M  `$ Q/ f! KEst-ce que je le laisse entrer  
9 {6 ]- n( K9 @' n! o- D& b是否开启费思量。  
* k* U: F# `# \2 q  y0 F. ACe n'est pas toujours ma faute  
- W2 |2 _5 e1 }- o+ [7 ^纵然往事消如烟,  
0 [; G. {3 @8 h5 K# {Si les choses sont cassees  
; a6 G6 G5 n  ^岂能怨错在我方。
; M2 k6 i; H+ X5 k0 i6 YLe diable frappe a ma porte  ! |3 W$ s7 g$ h2 I
魔鬼亦敲我心房,  / k8 u5 Y$ S. m' W& T+ [/ q
Il demande a me parler  
; a1 W! ^3 F0 K6 G信誓旦旦诉衷肠,  ; V0 n/ D6 X$ L2 B; i& h
Il y a en moi toujours l'autre  
/ Y( w$ S+ s9 Y2 B8 E在我眼中都一样,  
7 V2 R. s1 F8 Q+ ~$ G$ A2 I0 J+ y- ?# SAttire par le danger  
$ _1 D3 W. n% s) O) i( ]皆如虚情负心郎。 0 V* V/ f" i' ~5 N( {
Un filtre, une faille,  
' B! A# d# I' n; _3 ~/ ^次次经历遭心伤,  ' r/ V) t* y3 Z* {8 r# m+ G
l'amour, une paille,  
0 x- R3 l! S7 T" N4 W% L次次恋爱遇痴郎。  
9 k* ?) e* O( K& _" a& [je me noie dans un verre d'eau  
( {$ g$ L: @) f/ F手足无措苦惆怅,  " [' _/ I; s9 N" G" K
j'me sens mal dans ma peau  , b9 C+ ~2 M$ b0 f/ `2 e, x! {0 j
长歌当哭断柔肠。
2 n2 ?( ^  u! ?9 `5 SJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
/ {1 C( c* ~' c) D& h+ }9 R笑傲人世弃虚妄,  . F9 R7 H4 d3 M
le soleil ne va jamais se lever.  $ o5 G  D" M4 E3 ~* E; d
心中太阳未露光。 7 H5 ^+ }3 u2 l# E' S" x4 i
Un ange frappe a ma porte  ! D/ q2 D* a# r  E" h* w
天使欲敲我心房,  
4 d9 ~8 }9 R8 ?Est-ce que je le laisse entrer  ( [7 G5 s- Y* P; D. H7 X6 X" d0 T
是否开启费思量。  
+ [9 i$ A7 V, [4 s' N9 u  `Ce n'est pas toujours ma faute  
0 h! a) r# O4 u# @9 Q- {4 R纵然往事消如烟,  
2 s$ F9 ?6 _# g6 J6 d+ H; [! Q% jSi les choses sont cassees  ( s+ A3 ?2 q1 |0 w& y
岂能怨错在我方。 5 g0 G- S1 k& V: Z) X
Le diable frappe a ma porte  7 Z* A$ Q- u' u4 _& w$ {3 A( ]$ n
魔鬼亦敲我心房,  
, o# z8 f" I1 W3 `. EIl demande a me parler  
9 w, \7 @" f: I0 q信誓旦旦诉衷肠,  9 K) @, @1 @9 x; A5 t( ]+ {2 \0 k  ~
Il y a en moi toujours l'autre  + e/ J' D6 r- E/ G% t9 T8 ?! J" {
在我眼中都一样,  4 k) B$ w/ q, k
Attire par le danger  8 e6 C  Y* ^! t9 `* S
皆如虚情负心郎。
' [  F2 P! N. s6 P, Q' A; u# N$ IJe ne suis pas si forte que ça  + L, q, W8 F1 e) ^8 P2 ~. c
生性并非志刚强,
$ Q8 r- d: a/ C4 R' r8 pet la nuit je ne dors pas  
. ]! i6 R6 n9 J, J- Q辗转难眠夜漫长,
- n! C1 M$ U" o$ G0 z& qtous ces reves ça me met mal,  
* a: I6 ~+ `& [1 o3 C历历往事把我伤。  
) [5 L6 l6 n* |$ r* p6 L; SUn enfant frappe a ma porte  
: ?1 N  }/ g+ s一位帅弟敲心房,  
3 `) D+ K1 i1 t0 \6 mil laisse entrer la lumiere,    q  P) g) @- j" l
射进一丝希望光,  
4 [# b: T3 m# Y$ A- wil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
0 V+ ?8 g# y/ x* K. N0 w" @( ~目眩心颤山海誓,* S1 G, c7 T4 M6 j1 o! |/ ^% k
et derriere lui c'est l'enfer  
$ b; c% x% U* n" k风月过后梦一场。
3 Y; {, a6 {; `3 a- d" OUn ange frappe a ma porte  
3 A/ w3 f. Z- x3 ^. Y天使欲敲我心房,  6 j/ z- z6 u& \
Est-ce que je le laisse entrer  
# b$ w4 O2 W1 X' \是否开启费思量。  2 k" W  T( @+ a2 x7 O
Ce n'est pas toujours ma faute  
( _( s. c8 j$ U! M7 I6 N纵然往事消如烟,  ) ?  W9 Q: D( @) Z% ^8 Q7 B
Si les choses sont cassees  
* K3 T) K" _% ~' a岂能怨错在我方。  
9 ^! }" K$ D8 X3 sCe n'est pas toujours ma faute  
% R  K# T! U6 f+ U7 g; ~/ I( D纵然往事消如烟,  4 G6 _) X' G" m0 x9 {, [
Si les choses sont cassees  : i  U1 M. d! B$ ]. S; W" k/ s, i
岂能怨错在我方。
8 C5 {1 ]4 l& [6 M) Z" ~. s% hCe n'est pas toujours ma faute  % X$ _: ?+ a6 v( D
纵然往事消如烟,  & ~) m7 e0 p% n$ c+ U
Si les choses sont cassees  
% r& T- y0 a$ W, j! q0 y6 H岂能怨错在我方。

& D/ _/ @. }4 I; K这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-18 01:38 , Processed in 0.187970 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表