|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张. N& q7 n8 I/ L/ t
" B9 a) a2 a, s( ~! J0 p4 M 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?# A2 o3 z# L3 B% B. e3 {4 K
+ g& B- ?* d a2 Q/ T o* l. K
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
& \1 G" V2 Z9 \ s" }) W; y% f5 A
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
7 C: B2 o; {4 v% s5 X0 d
! N& g- ]9 b& {/ R0 T 苏:时机正好?* l" w S0 x6 Q% v5 [
* y; Y1 I$ C* ~/ Y 张:是。
. M ?/ S8 T& |
7 R' X6 U0 Y$ @1 A 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
' U* ~4 t$ m7 g( u% U8 Z
$ o, ~. W+ e% ~1 q F 博:公使。
- _ z2 P% P- I/ `& F6 |% u( W" J: X0 N0 s# |
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?/ P! L- T. x$ k/ V, `* c
+ S3 M4 e7 a" E
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
; W- {0 O" h, l L) K& I a; _$ P9 D
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ Z/ u. o4 p% j% h' M! x
; d* C. z9 u( w D
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。 I& e; M' {/ D& P5 W
3 d# N4 o$ m7 V% ^ I
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
; n7 F/ ~7 ^6 O1 Y1 n v
) O# |0 e5 o9 L H. g 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
% j# u' X$ l% Q5 P" X* [5 L9 k
, ^. b( J: B$ @. ^ 苏:哦!( b% ^9 |5 A1 q: W/ S& B7 b
9 N ?* c9 @: p2 N6 k 博:这位是真正的职业外交官!哈……
$ C b! m. T9 \1 w
' J8 |4 m5 j" {3 P8 w0 T( q 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
' i `" `7 @( D; |5 D( n) C) k7 D0 O. U& ^" w: H f* t
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
) _2 a& k0 b/ B" r. s( q) J( ~$ F7 F9 \8 \
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?; l5 `/ q7 J: W4 x/ [6 O+ U
) B. S3 {% u, Y$ R, X4 r4 a+ c 弗:是的,说泰语。& N0 c8 j( `/ x! L# t
1 I |7 d3 P* d1 }# x* j, ? 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
6 D2 L( H: s8 v1 B3 |6 R. Z" L( M& V: \" S, P
博:还从来没有吵过架。
W$ \7 L& Y3 A: V- k
s6 F' Z" R% L3 M$ J/ _5 C; A 张:是,从来没有。
% t# c3 X6 Z/ m; \& _) ^, p) _' v% F- H# W& J ?4 L2 u# I
博:用泰语说,就是“还没有”。* P1 E; ^" n1 d! \: R6 L/ A* Z
1 \1 r7 f3 \8 X7 n6 D 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
7 a5 t i" M- C3 a% H4 b6 K5 ?
- }# P0 K' \ U5 b' N 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
. d# C- }" r& k& s4 C7 i1 p$ ~5 [) h$ a4 Z7 `8 i ~5 F3 p
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
' F: k7 B$ ]: a9 ^/ w& f# B; M' t8 W* L0 ^9 q
博:从来没有在那个时候见面。; n1 V4 x2 o) f; L0 I: c2 }0 ?: C
$ F7 s& c7 y% M# @ 张:哈……
/ R' N; y# A5 w! z2 Z* E$ a9 i" [" u
苏:尽量避开,是吗?
W, R4 R) |- g3 x1 ^: t
: r5 y! @: g# @' f: j 博:避开。避开。6 C5 q5 [; {8 O. o6 Q# U2 A
: [8 i$ M# L' N: ?; k% d* r
苏:那英国呢?
1 z. ^, w3 Q" I; X) w( B; t* k' I4 |2 `, O# ~/ P5 S0 A
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
6 j; M' ~. k7 v# l1 z* N- j8 Z( `$ w( H8 _+ Y8 V
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. a u" a6 k$ T+ ~2 H
. V- J0 G- {. e' l! R5 I8 Q2 V 苏:要退休的大使说的就可以不一样?! W* w$ I! c* ^! w7 [' @$ B
5 D6 ^! c$ O# N/ ^& \& F* ?
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……7 q+ k' O6 H4 N+ ?; u, h
$ S+ _: A. J* R1 k4 P9 \0 |, v
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
, t b5 Y+ K( }" a8 U" d
) b" s3 l6 k' t" u) u- y- W 苏:那作为朋友,会怎么做?8 W9 @5 E' ^; |6 F% ~
# _; z$ u0 M6 u 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
7 ~5 w7 X! l; o& P/ z& O R: X, ~ B
/ e" t/ U) ?+ F7 R 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
" q; D5 s$ H# c* q. ]
, i- `/ I% P8 K3 } 弗:是的,会交换意见。, A! ^& Y. z! R" U% }
6 b. Q7 C3 e+ c! B) E+ W+ A# H6 M
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。% Z# T4 a7 x! F7 v; H a0 t
: V' U4 Q/ L2 ] 博:没有困难。- G' o; P- J0 Z2 T
5 C8 m8 Q- F& H$ @6 s7 U$ j 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。, ~- U0 d4 r' _- w* s
: n y/ @- l, I6 }" l2 Y7 C) D' j 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。 @! \- S b8 e( Q8 u6 E, @# D8 n
6 E7 ]* ~$ l5 F7 n+ P6 _& I- D
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?! d+ F. X) A4 R6 Q
9 V* I8 c. T5 u) | 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。8 x2 R% J6 T3 I
3 ^# i% i# z3 K/ a 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?. W* n* K' Z# L- M
+ U! B% Y* v6 q9 b) g 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。( A# Z3 e: M+ b* k( {% E
5 _4 R5 e. M0 v8 }3 o3 @
弗:我们必须保持中立。
/ O& E+ Z/ u& U' X/ C8 M0 N: R5 d" U5 ~$ O* X% s+ ]3 U
苏:始终保持中立?
. |& p* ^" N# I$ X# i. S* [" e5 r: A0 [- e, _- w( e0 r+ T! k
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
0 H* H0 D6 y) y' [
2 a; y+ k/ r. l- Y* Q% _' d 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……1 Y- b2 ~- R: R2 S A
- w# n1 z- B) ~
弗:但我们不理解啊。6 L; q& \ x8 R9 N( T U
* w3 l/ ^; d) r4 r, ~( ^! D- g. M+ Y! t 苏:不理解?' [$ V# x, R/ E0 a$ N, s4 ?
; U2 h) X' `8 A: S2 U( {7 [ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
5 k) b/ r3 |+ Q; S/ T0 a+ c* C1 [8 H) n- M5 w2 w! W- D. A
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* m$ `' A, \- \1 B' z
! L/ Z; M9 X1 d% \3 w
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。2 \/ w) g1 b3 w* B6 u4 n
; m' h8 g7 t6 g# o7 ~1 F% E 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?5 ?9 W+ k+ H/ H5 p7 B) ^
& D1 u& ^8 C* |1 M8 _; F E7 M 博:这要取决于“祝贺”的含义了。2 D5 R( U: b. K( e: s% I3 U
* n7 O, n4 `7 r: \% A% X5 b
苏:中、美是同一天吗?
& a. c. Z) J3 p3 r$ N; q
/ m. I$ s+ f6 a/ d4 W; m3 F 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?7 `! n; V' |3 ~# Z* Q# @1 L4 r
+ a0 ^: \( z- M9 Y7 f8 T
张:是。
( _( x/ E' \. p i C5 s6 v! ]. E
1 {2 x0 j2 _# e3 e 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。' u- z4 i3 R% j( F
/ i0 H, d1 g% ?: I; Z
苏:张大使介意吗?
- U9 f* \& Z' K2 A$ V! ?' N' F% i# ~, U9 a( N9 O
张:不介意。
- }0 L6 e) X7 c: T: Q2 h) r3 E6 L4 Z- I% G
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
, W" w1 H5 V& H( v6 n+ @, o7 G- O3 H1 e/ T- n, `$ b6 F
博:苏提猜,不要想得太多了。
) ` S+ X C2 ?$ g. a! L- ~: t2 Y1 [# U$ e1 `
苏:泰国人这么想。
; a/ u" C; C* ]+ u# _( X6 u7 [# ]1 U2 h% H, y. ?" ^9 J) P. j; ~
博:我们不这么想。
9 y( \ a O- \. K8 `6 g* g/ z( `2 @9 w% j/ q+ C3 N
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。2 ?; D* X; x6 K* V. i8 e; w- h
7 M+ q1 u$ c f, Y在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变1 B R% J7 ~8 H6 ^5 C
4 d+ v6 o3 U7 C# w( y
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
, R3 b- |+ J# j5 ?8 L+ e3 s e" X2 A1 n
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 K* ]% H+ {% x' ~- |7 v
/ ~: K5 C" W V' k 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
) f, m3 b2 p4 k" d
0 p# g p% m6 z; R: r) x 弗:是。
, Z. w0 S) }8 j/ v5 n% q8 h7 h2 l8 ^; d
7 X2 a' |& H, V5 z. n 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?9 _- I" w1 x6 N
5 J7 m( C) O! o+ a2 B2 w
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。: y4 }2 E' L3 j9 R! L
5 T) x/ s2 ^' j7 e( c5 j" P4 B1 N
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
* q% _- }* S; l b+ H& N
8 G4 v& T9 h; t4 @% D 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# P: |- K k: B( u8 E# v9 x: M; E: ?9 y; n6 Q/ L
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# {2 j3 v4 K) U* n0 y; q c& h6 V' O! w+ l3 h8 c: c2 _
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。- |* \# l9 r' p2 D% Q. {/ t
; G1 d" h5 n8 J u 苏:大使感到糊涂吗?! F" ]% U4 E7 }' ?+ a) p% h' e9 d
1 ^% m! y; O- j h6 O) Z) m 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
+ @0 M1 n% z' U o1 [, `! T
: Q, N' @- m9 Q! A% U, t 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
3 X) a& _# h; y' v# Y! M: Y& [- n* Q3 r
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。4 B9 G% @* t5 k; K/ g( Q7 d1 l- \
7 o& q, o- ^9 q$ d; I% K
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
* ^7 {2 G3 K7 g; ]: q. C5 K
8 y" |) e" x# f$ `4 c 弗:哈……% g' E/ Z: T; S8 H/ ~: D; L/ R U
# y# X+ [) l/ B# ?) z 苏:每次来都碰到了“革命”?- i; k/ \, i. [6 z( j
: j/ T. s, {# i5 N 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
- V' Y; V0 M/ i/ b2 C6 F
* ^/ z+ q: X" z) C 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?0 u+ X; l, o4 o6 e C
2 I; I( T/ J4 n. i/ i, {/ ] n 弗:那天我在英国。
4 f& y& K {# d0 e$ I
( A+ V+ q" p- A3 {- X& h( A9 \+ [ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。& h5 r5 L) J( K. Q, u, c+ }
$ j5 U$ K" M3 e
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?- P9 b- X2 j- ?4 S2 B
) z& V0 h0 [/ u( q; ~2 T 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
% v6 D3 W; u, K8 J! h
7 Z8 J) c9 K; v _7 A+ H 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。! I! @( }: \# `) @" Q( L) S/ O3 \
2 u4 \* b# ?. |
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?) l0 c; x* p7 t" m( i* Y
. K/ z L7 Q6 p5 A, T 博:那你说说,有什么情报?- D8 {- u: Y$ n# o3 `
8 A: T$ f( d' P7 i. I
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
1 \ a7 B" }2 G4 W# a1 [. e
0 K: m4 M$ Z/ E) _ 博:不对。7 l: T+ y. n0 u
- ?1 W" s* V6 o' L5 e; W. V2 O5 s3 L 苏:CIA,可能有什么情报……% w' ~/ [9 I, Z6 R' E% A2 Z; K6 d
. |3 D) u8 ?/ Q6 c& y& } 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
! O3 Q: ~* C, M7 z
( T3 Z1 k5 n T# M. |1 O: s8 k 苏:不是事实吗?2 E. r; o9 }+ Q& q- Q8 ^
Z y" ^- y- D8 h
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
4 x3 r2 s- X2 K7 m8 J! [5 Q3 T( ]3 H1 t% H4 `: g0 A" q5 C! t8 Z
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
( o* l U, m. ~3 [! o ~" k
7 l) m$ I, T" n 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。6 r* n, J6 {+ s2 X
! ~/ d0 L# x2 Z, K
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
3 v& V7 b& a* T! \
& J( l) _& X- c7 E3 [. o 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
$ h! C1 ]+ T# b( O8 M& `& j* r: C5 `5 Y
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
" h. K6 [# f U" K; w: y
8 X( k' I- a7 B$ J0 Q& u' S 博:苏提猜,请不要这样说嘛。, H1 Z( i6 v8 T/ c' S
. Z! _& O8 c7 }, t* Q! U$ r' j$ X, p- y
苏:为什么?损失什么吗?4 J: r: n" i4 z/ u, G
5 M3 S! ~) e3 f) @
博:是。哈……
# O- b1 l: H, F% D# i, L6 }1 O* h$ m' h
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
t8 ^# _/ b2 b w9 s- j1 L5 J. }8 B7 M# J+ ]
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|