|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张1 S6 z; S& U# N- v6 s. C; ` }
9 D) j8 T6 I) Y 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?6 U6 [; _, \3 J5 e9 K
+ a- O' R$ V" T2 P* e8 j' }
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 H1 L& |0 F3 w- i0 P, t+ q+ O" v5 L1 x& U |! k9 A% w4 J
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。; N: H4 k" S2 |- [$ v6 y
9 Q6 b& S% W% {: V' ` 苏:时机正好?% Z, R7 q( X! q
! U9 @5 k0 p" W7 s
张:是。
! }8 n/ S& T9 R. ~' H1 S& a) s
# C$ ], X+ \. m; h) d 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?( h% @/ ]/ [0 y
3 x6 n$ R+ p- i, X2 O' k- g, [ 博:公使。; Y+ |% g1 H, \1 @, R
1 Y" K9 P. F3 o3 G6 A0 L' M1 u; w1 @
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?2 @" w0 r* c7 S* Z
' R/ [# ~- [; l5 [; o, z
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
/ K) I2 |: Z9 B7 _5 r$ g& Q& v q2 z. q3 @* O, R$ \
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
4 E+ }( f3 J/ z2 _! |+ k8 z# C1 e, Q. F8 }- _: z5 @1 j
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。7 g' f8 |! j8 }5 _5 O% q
6 \+ t9 o$ M# C! E 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
& h3 L( O0 R0 o+ e/ [5 T. K
8 w: b! L' k+ a# {% L2 Q2 u/ N 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
7 T4 p) e' K: ~* r7 A% ^
: I. d+ p& `$ r) }' S4 M. |; j$ s7 O 苏:哦!
7 v* h: m6 n, @. ?- [+ p
! G% V. B. I6 h% @5 U 博:这位是真正的职业外交官!哈……
! M4 K q3 D* C( N& I% h$ O0 `* v2 Z1 M$ i
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
3 O8 |* f3 F* T1 h' V# e( o8 \ q# @9 y8 S, K
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。$ o3 I5 a7 B( I1 ]4 P5 c" j1 v
1 f! v# k( k; e7 d# r8 I 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
/ \0 C9 t6 y4 f" l0 J) M% P: x! g
弗:是的,说泰语。) Y, ?! ~# o' r
) y3 p& ^9 `* n8 W3 H 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?7 r/ n5 ~9 z& a0 _" _" N
& L) r# k+ R2 d0 t& d% Q: v4 F
博:还从来没有吵过架。
1 o' b$ I. k/ Q7 z. q' n! q
* K( s2 j# r1 ~) G+ x# j' B! j6 |1 [ 张:是,从来没有。
h3 m5 j/ ^! b: f* R( l4 t0 k; G" d
博:用泰语说,就是“还没有”。
: Z0 L. i0 |$ X( q' H; P7 |! z @; k) {* z3 Q9 A( \, F
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。% B$ @" ?( o1 E# g+ R7 ^
+ b1 a6 {! g7 g4 f
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
6 S/ D+ t+ z3 n2 J. ]
6 _9 ?/ z1 _5 d. X% _) w/ O+ C 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
1 X) b! }7 x3 q9 Y1 [. ~
: ]1 t- [7 u" Z0 F 博:从来没有在那个时候见面。, f: K$ F6 b+ e+ I- M& [3 S
. ?! e3 ]- g1 t6 x/ J( p. m5 n 张:哈……
# ], L4 R4 c5 S* H! l7 y% b* {& H8 U8 U* S
苏:尽量避开,是吗?
2 d" L X: E# d3 I8 ~9 R7 I7 I& v0 r3 Y- m, H, B
博:避开。避开。( Z9 l: i; f( V$ n! M; L, Z
+ r/ b& M4 M4 v: ?( V! K
苏:那英国呢?
, I1 ]3 G/ b4 |$ F6 [
9 Q$ b! y; M+ k 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。+ ?$ n# B# a, Z) _0 p
# h. h! K; l" l. b& m8 J2 ^3 s
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' y" i7 O8 S2 S) F- }5 \
$ i' V: P$ @+ f( P. c1 E( ` 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
m$ |1 t* b4 |" ?3 E' G/ T6 Z- i2 h2 M7 `8 J& m# h* Z
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
$ b" V, h, N, g8 \9 l
+ T) F m/ o) S* v 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
7 P! ]' I1 h* H1 |$ J/ \
- @$ w" \; O$ Q7 ]: O 苏:那作为朋友,会怎么做?
( A: i9 _8 P' l# y$ D4 k/ ~6 d& @. N _. X* h
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
) f4 k! a2 p6 t# K( F
# R/ j$ p7 O. \% U5 l" J+ K6 G 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?, o. H I* F& Z
; m% ]" w% M) u, O! O. B& A% k8 Q Q! z 弗:是的,会交换意见。
k/ v2 L1 _2 n" o, u6 J9 {
+ f0 o6 ?9 p/ Z! P" v0 |5 H 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
, |1 n" ]9 i; Q7 x
6 A# q; _, E" B1 h' L; a J 博:没有困难。" W1 u) {5 b2 K Z
+ ^8 k& w& R8 X0 X* c
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
( w9 N! N6 W* [# j5 r0 f; N
/ Q! m4 q( @! v8 i8 f' j2 u 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
- }2 a* e+ I; e- E& l
8 A& I6 C/ U* y7 b6 W5 b 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?5 T' u/ |- w! d/ O8 b
! }9 a7 I+ ^; J7 i4 m
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
9 [2 G7 t0 V( y% m1 Z: n. Y% x9 o3 {* t% u+ a5 ~" G9 J
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
7 r2 w3 c, d2 A/ }. U: G# U: G6 I8 x4 Y7 j4 Y. @
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。( t8 i; y0 x' i3 F* B8 z
! N' R0 y' O% s, V/ v3 h3 ?4 }
弗:我们必须保持中立。
: _* j" f h+ m# U$ B7 k' h5 K1 L) a- T' c; W+ h9 \
苏:始终保持中立?. ]2 m6 ?% G, Z" G; X
; h, S6 E. G) g" x1 Q* l 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。) z* C3 a. O) H; H% F0 n. ]
) M$ |( O7 m( ~" \
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
8 F( e1 w$ e! V5 \; {) l7 y' e: X4 {* |: X Q9 k
弗:但我们不理解啊。
" m1 J2 S2 C2 {8 S
1 D" _+ B' U7 N- `* \ 苏:不理解?
. r, a/ d( y9 \2 p q& S. y+ o. h& ?- m, ~
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。( g3 E& i: u- {! J1 |
' X" c4 i; r7 X0 f( f7 y- I0 } 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?+ ~2 {# L1 W! G. q6 p! L
* B9 h& i" N* V
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
, `* x" D; Y2 r( g! V) k- E; N% g2 b0 v" ~1 C
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?$ q- l" _/ s9 l' S! E) t" ?
7 W& `% c/ W& _; M 博:这要取决于“祝贺”的含义了。8 `& v7 X4 |% @9 l! V9 }" S9 A
- n- x G$ V4 \* k, ]. P! L 苏:中、美是同一天吗?
" O5 z. h6 ^" U& q k. B8 w
8 m5 J: @! \% o. j% w# u$ @ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?- F& w& E2 @9 Z/ r- ]7 u* m3 u
; z* {* a0 Y: r5 q4 P6 `: _- }# a 张:是。
e2 O" k, l! f4 D
/ n( ^( e& b( C0 L. W 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
# @# e6 ?' T* m* p- w% u1 j
/ H5 c9 E' `5 t9 Q$ u" I 苏:张大使介意吗?. O- W2 t6 v6 N2 D" J5 h
2 t+ s( _+ \$ r 张:不介意。% V' K/ y i h2 A* s
9 D! X% x: m" c8 {) h 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。0 r& c$ F& E: s- {; S3 Z+ b0 C
i- @4 j7 u& c& b9 J+ i* V: O
博:苏提猜,不要想得太多了。
# X" }7 A6 I6 G6 \" _- C- }; |" G9 ^/ X# t
苏:泰国人这么想。
; B8 i0 C5 {. ~# G& J
, L8 p a5 H$ G+ V- ^! c5 v1 @4 I1 y 博:我们不这么想。1 P. U7 [3 g: K/ p
] A) V* k. t) k; h 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。' g+ g3 g' b$ @( O! ^* G
5 ~7 g4 b6 {1 {5 }" i3 b C; r$ ^
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变5 c8 p) ~/ w$ N- ], g. I, {
X% s1 y r! [% m/ }2 B
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
# h/ @; ~& v5 v$ S7 U! O6 }+ l5 `$ q. I2 n1 ]3 |' S& Q
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
. u/ \0 ]: u- j! z E
+ F0 d" _1 l3 r0 H, J! k& U3 C 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。4 m% w! E: h: H2 l' f
, Q: [( d) `/ ]/ I# w+ \ 弗:是。
6 L; `1 p+ U( \+ o9 m2 A9 B4 \6 V+ s8 R1 { f4 W; u! B
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?& v N2 h1 V2 j m/ |7 P
0 \7 x, {2 X8 N3 Z. u
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。. D" f6 y: z" b' P
* ?# R. p3 ~) ?2 \; z E" O& Q( T
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
2 M3 p8 e4 _& \( J9 D* l2 j& t! ?0 K7 ?# \' u% [9 \
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
& N0 G7 I. B/ ?6 `5 O$ ]# [
6 `$ Y- f& E2 O; ^ T" E 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
" _4 S0 R- s9 M6 @2 ^; Z
h4 i0 x5 m* [. p* M2 q4 u+ S 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。5 ]) L# x- C8 u
/ v! h( \$ z9 P9 ]
苏:大使感到糊涂吗?
: `" `2 ^4 C9 B3 [& [; c% K0 z9 d. T
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。' G5 ^0 J* q" T3 D: U5 N
6 ?4 E- `. K+ x# s( k 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗? a$ B- k6 |/ v0 H* ^
3 `% [: E% S9 e. R7 T, | 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
4 G ~$ B9 {) j5 Y; m* F
2 w' ], z' u- G 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
4 t7 d/ B" M F- X& ?+ X2 D0 g6 {1 ^
1 q% Q$ i- w# w( n: S' s* L* |) W& ^ 弗:哈……. ~, V7 q1 B! g/ f5 ^: Z# G
" P4 k& Z% {$ G 苏:每次来都碰到了“革命”?/ i d- ` b5 E% L; f. k
8 K6 K8 K( t: F- V8 u+ b$ ~
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。' i. J! |; c" T: x5 A
4 {6 w+ e# |: G1 y 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
" N% b+ Y2 T) y+ ?2 V) B
) I& K! g; s V* D* x0 I, n. G 弗:那天我在英国。+ Y' l. g+ O& w2 d2 F5 p
. P1 e8 L" w/ `3 O, q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。; \% P: h) {1 l, }" z0 F
9 z+ e( b5 S8 b8 | e8 a
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
. y. b5 Y6 Z2 R9 ^2 u9 Z! |$ d; T& w' ?+ z% a; ?
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
+ p7 }' `: g9 p) J5 k& A6 w: Q$ {
s* I" ?3 I5 T 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
+ x$ @' k& S' r, l9 l: ]' _
9 ^; c, ?- F( {5 C, O 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?; c/ I9 N8 Z2 w
( P% V& j/ u) G7 e+ g
博:那你说说,有什么情报?
s( R& i# Z; i, X& b4 U. j+ j6 |5 R5 ]0 b* p
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- Y/ S+ X% G3 e* W) B
! \$ y: O# E8 p# D, A0 z6 ], ~4 p* p6 K: E
博:不对。. n5 E# x ^, i( i* Q: }3 z) ?
, m! [4 G$ {' {# Y2 E- d
苏:CIA,可能有什么情报……
' X/ k; s8 x% c
, z2 k, d9 p, P8 S% ?0 X2 R* n; }* l 博:谢谢如此的表扬。谢谢。8 |+ a# A2 K# i/ A t/ ~/ J- W
% }1 M, J/ V+ T% Z2 ]5 R0 I 苏:不是事实吗?/ b1 I9 ~+ l6 D
" w" B3 h6 m. p0 [* i* D, ~, ^ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。9 s3 o, p3 [% W$ L
4 k# q) B+ G0 v) a: X
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
# Z$ S$ @5 h7 i. f! O( n a* x1 j5 S! _
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
- F" g5 U. b( u5 k
. X: o8 w' J0 k; b% h 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
4 o/ R$ r. n/ I M1 T' M5 w) ]3 F. _ ? }- G% R# C; W* Y; \& u
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。. h! \: f8 e h; P* ^; y& V( `
! o0 [) S% |4 ~! j 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?4 F5 ~7 i+ i( A9 F+ P
' L1 {: _9 ~( C
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
& z* H/ x9 n6 H) l. ]4 u+ i+ n5 D. A- E1 y, }6 Q
苏:为什么?损失什么吗?! k* t+ w& A2 i! n
! t. C% ~- [! s+ ^
博:是。哈……
7 u( V/ [* Y1 B# y4 @% A7 V D! D; D7 U% B
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?' [8 H8 Z s( L2 v+ _
% h1 M5 K4 B! o: {' y7 J
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|