|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
3 w/ P# d- b% F/ R
0 Y/ @' ?, I# S 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
, ~) l" s' b0 _( ~6 w6 u, w5 H! y; e) J1 ?0 V: l
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
; C# h; ]* f) K
i" H7 ^! g# ] 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。& ^" n0 n2 z' H3 z7 y3 j
! r& f6 }% U& m1 `" A9 w! ]9 D
苏:时机正好?7 p+ \# O3 q. o2 H$ J$ b
6 }( Q7 s: I/ v$ o; W: h
张:是。! Q3 Z0 F% U0 S% `" r% C
( ^* J. k( G O, B 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
3 P5 B I& C; r9 U0 R! y0 i: R/ ~
博:公使。% j3 | b: X, {. I* n8 ]5 E3 Z
1 D _+ t0 f2 V" W7 p& W% s0 Z, J
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
, L. f& J/ ^3 i1 F8 W; S3 O$ j8 V1 r
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。) H8 D+ K/ Y* k& H- n
4 [, n, b+ u1 `8 v# Z4 i* H& F( R
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
3 p4 M8 H6 Q/ a; ^
+ l( C) {* W1 e+ I: ~- T 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
* B$ q( L& R: H2 Z# F) b9 W
* o0 X9 o6 ~- } q L/ { 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
( Z: G: [3 k+ o4 D3 `. _$ ] N4 Z' S7 l" s, i! k: z% T( m
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。& l1 `# ?- m5 ?' u
% j5 D+ z8 T( N2 x! m 苏:哦!0 ]. t; l. ~/ O: C1 N' Z2 A
" p) x) b: C/ F/ I% A8 W5 }0 L 博:这位是真正的职业外交官!哈……
! V% O; b# U [' i0 E9 \/ n) k/ T& ^% f1 P! I. N3 S6 _' \
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他? T% g% B: I2 `8 W3 {
- ]& R! \6 B+ ^9 ~/ b) K: Q* j) q& A
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- N: M) x2 w! F5 e( t. i+ l/ F
+ V' a- @/ l$ V ^ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?2 R, s4 s) w4 F& ?5 m9 N2 y
; ?0 e+ H9 ]/ H5 G/ B
弗:是的,说泰语。 a& X4 m0 Z7 ~% j8 B, h$ Z2 W9 x# X
- b, m* }1 Z' P. r
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
9 [! f" c( k# ^8 e
. R6 I) }% B7 A% j! W/ A; E/ R 博:还从来没有吵过架。; B7 p* a9 C+ h t
3 S5 f+ P c; @
张:是,从来没有。% I+ k0 e# i. j; Q1 G0 }! J( I* H8 `
, w/ D, J H$ n: w
博:用泰语说,就是“还没有”。
$ ^# n0 K8 z7 r+ g/ n9 c K2 l& l5 v6 s' H
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
: v: Z3 @/ E6 n$ T8 p8 u
& H; ^" x% U0 L& H% e6 l 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?0 a6 a$ ]- |! U$ L, M t; Z% w
- n4 m) j* k( r( M
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
1 t; a9 b- w& U/ `1 Q b7 g- s: |2 o- _0 R- {- c
博:从来没有在那个时候见面。
) R( r& P! C: k: F3 g5 v! ]9 p" k9 e6 l9 C; {
张:哈……
4 O# I# I$ z! I( ^5 T" X, Z; R# ], X+ N; e6 O V
苏:尽量避开,是吗?& a& I, m( f( X9 u% b* ^
- U, Q) W% W$ u6 T! I% t8 n 博:避开。避开。
% C' P5 {5 C6 ?& }6 a) j1 U0 t! _+ } R
苏:那英国呢?( w4 ^; t) Q1 N$ t3 t3 B: `
4 w! j/ y2 a. K& ]/ \& d( j: O* h
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
4 i# p# E4 d1 o9 [: n
# k! f- M$ h! i( ?* D 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。, P% a" s7 Y x L
8 S: M7 g7 E+ z" H5 f
苏:要退休的大使说的就可以不一样?8 q4 h) I; c" i6 h5 f0 W0 D y- J
4 g9 C/ p3 R3 w. h4 U/ V; g
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……7 B4 R. D* [7 K
5 n8 U% f# Z: B* ?2 e
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
/ s' @5 C2 x+ D4 Q$ T
# S1 P5 X7 u* G, N% P9 v 苏:那作为朋友,会怎么做?* E/ V! V1 a- h
% X3 P u+ T8 C- _* ]& K 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。7 k, ?: \0 L3 e
/ M# H0 q& {, y6 t7 v 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?6 ~+ ~3 \. r; X+ h
, i/ X# O2 _6 {& G% ~ 弗:是的,会交换意见。
6 U8 t8 \4 ~$ i, [* b# x6 C* J" ^) @% |% I. w
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
6 w( ]; j# M+ U- E0 U3 `2 @3 z
8 y+ G3 i1 g- U# Z 博:没有困难。
& T7 V! |7 F$ l7 D1 d) P! B h3 Z+ x5 H
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。: w: O/ Q) t/ ]
: c5 X# ^! X( c V' h( S 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
7 M* _+ O% P, F$ u
, j0 }! R: |9 |: h7 z4 m8 v 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" Q( q0 m; p; o+ _
2 p% n* D% d8 N 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ g3 S- F% E! [; i) d7 ~* L9 \- `% c h4 |, q! J* h
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 X, W: V( {$ @1 T: X# n* _- B- G O* n! _& a/ e
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。8 w ^2 {0 P/ d/ s2 ~
: O) Y8 E2 L; W4 Q o 弗:我们必须保持中立。0 K2 ~: b* i, P+ ?/ ]2 ^
$ a; d; r% O4 B, p 苏:始终保持中立?
* e; e9 q" {) ] u0 z5 Z2 E
: n8 f0 l2 j i. k5 @0 n 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
# L) I* n% ? W4 t1 Z' ?0 E* y" g$ W
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……# p. |" q8 S7 c
4 v2 Z- @) P1 m 弗:但我们不理解啊。0 t" `; @; w& t: s, L
1 w" I' C! U! F 苏:不理解?+ O3 M% i$ v9 F( k- L% R
& q* E J# T" ]& A4 y& \& b
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。5 r$ N9 v' P2 _1 S' Y, H1 E
Y" f) O/ ]/ f
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
0 P: f% U5 V# i0 r6 i) C, N; K& Y8 x/ C; @( r9 \
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
2 K u8 S0 ^, y L) V9 t$ ]# I9 Z( P! m$ O9 f
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
7 j( x# a7 k7 ?, t' M! ~8 T# U @1 r/ n8 ^% \7 ^0 Z( \' `0 w7 B
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
5 L# A, }( d% M& j1 u! N
, ` ~% O0 l1 L4 `1 Q9 }- W 苏:中、美是同一天吗?
( |+ U2 K, _2 x9 Z$ {; C0 D8 k r0 H( i8 U
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?& N9 q3 ^; `+ [9 {
5 U4 s! }) T+ C1 K! Q. U8 g$ f
张:是。8 t+ L8 Y5 ~2 i
X5 @" C1 c. }* m' r 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
4 U9 }, i9 I+ W$ p, K( |' n4 e8 F' {5 l' N9 w) o6 ~$ \) O
苏:张大使介意吗?# i# Z! X- [2 K% o, K
: Y$ [2 H. L3 i
张:不介意。
0 N: {) M3 g: @( _
3 g- `, y/ ^/ u$ b( ~9 } 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。, l: l1 d- \; s0 s2 x* l
Q; v7 D% G4 C+ [, R0 l1 `% k
博:苏提猜,不要想得太多了。% G. ~* a$ u& e% z3 R6 {
" x: I& `* O, G
苏:泰国人这么想。! y: `* N g) I1 o1 d% I1 ^2 `
# e& g! X1 S* K9 P
博:我们不这么想。( O* t3 @" `5 C; b
" s$ ?% }; h5 a' {$ r2 T 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。& V `, P- b" D% x9 U; p2 P
# F# |& S% K" B
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, J3 g: t, }9 y* C! D5 }
& b- h+ L+ s5 G( |! q
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?9 P8 V: h& G4 ]
$ i E8 O( K* K& f# ~7 I 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。! ]/ C3 ^8 a. W% u4 k
1 Q( d$ g& Y1 k" V# f2 U) ^/ P5 y 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
: N) ~* A. Q0 o' q. M |9 J
' z! l: t0 n: C 弗:是。
, F+ K, }- O% V) `' X# I9 o% _! i: r
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
( Y( R* _4 a( T
0 O! ^' M! O0 Q 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
4 n# a* v. y5 E
# p* B$ H' u$ e) j0 S+ C( j5 ~ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?0 T. G8 t. t5 R- I9 q8 i
9 h( e; y& q& h/ Q9 u8 x
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。# D: A3 i5 y; l4 @9 [' r4 o
( c, K4 e; X! Z. q" n
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。9 y2 t. ? x, ?; x+ K- `$ u
# p% _8 M* b4 A* f9 k) K 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 y) n- u P. z# `. V! a3 ]
; g& b! L/ G0 k; D: j 苏:大使感到糊涂吗?9 ^0 `, n) |" S) H$ A! ?" [
, g# I; @- W6 o$ A/ t
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
0 j6 {" U+ ?8 T8 n: w8 g
, |# ]" X+ [( T, `7 W, Q4 M 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗? v9 F' n' w3 M. `- X k6 q
9 d. ]3 j$ ^6 p3 @, @8 B8 O 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
( G2 |' z2 `+ n
9 Y/ E Z( y! r$ G1 X 苏:可能是因为大使您的缘故吧?# K7 ^5 [4 |# `. k$ Z! Q) Q7 S0 r0 i
( S [2 z5 S J8 U w
弗:哈……
p! y o A$ z5 N7 w/ U9 M+ |" ~7 |$ i1 N; R) f* [
苏:每次来都碰到了“革命”?1 D( A0 p% ?# @" E' l! o4 C
, m0 Y+ ]$ g$ v3 m$ u9 I
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。& D" y$ I+ ]/ f! D* f1 J5 W
! i5 \, M7 ]$ ?9 c4 t1 H
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
7 z, ?0 h( x6 }2 Z; |- r2 Y& b* Y; g" Q: T/ G, E
弗:那天我在英国。
! _+ A$ ^' |9 E3 F2 f4 O9 X: m. q0 ?# }7 P% G
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
' r- x& r6 Z3 g0 M- T3 `+ v$ t" i) A2 h, c7 }
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
- ?! H! h+ D1 @
6 P% e+ a6 K7 |: S" i" z 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
5 O7 Q, [. R/ \) M
, ~2 X# i2 B7 |. g7 @' Y8 R 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
5 g0 B$ m$ e, h0 ^3 W# z8 G! Q D3 l
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?7 {- I; w3 ^' @" p* ^" z2 }0 F
5 e( O* A% W: v% a3 f- \/ c! E
博:那你说说,有什么情报?, Z! F+ ^( G; s/ H7 |( o! l( f
1 L& Z$ a$ G; C1 U
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
& C7 T6 x6 A$ H6 ~' u, j8 T, b- t
博:不对。
; E- t" h3 Y) L+ ^- p2 q% O7 I8 ?/ a( P" V% O
苏:CIA,可能有什么情报……
) h( s1 k9 l! F' m: M/ c9 Z$ n5 a; b* E: k! i2 v! [
博:谢谢如此的表扬。谢谢。+ l! m, J. k. l9 D& r% L
) h7 ?3 N6 s; j+ T 苏:不是事实吗?
9 _$ M t5 g0 P& w" _9 B( n- @' ]- c( ?' L0 W8 Q i. Z2 e
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
, z; h0 J$ V, q# f
3 l Y" }5 W$ d 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?% {" M [1 c% M B
0 [+ R& J8 T7 R 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。 [& p) N5 R2 y. N5 B: V4 A
( Q& A I- V6 ?) t
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
6 R, P k+ c0 m9 {
7 h$ f8 Q( c+ G# J! d: E 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。/ q; t- I4 M0 ]" b3 n7 ^% V
* d3 U6 ?) t/ ^ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?( \% R# }5 [7 y8 r8 x7 [! D
+ F' Y8 u8 }% {5 A, } 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
: k! h" C- F, K- u- R
3 R: ~0 v7 P8 ], n2 c/ g 苏:为什么?损失什么吗?
/ R* I. |# D; |7 f# Q! n+ `8 G" D" O
博:是。哈……
& C0 M/ J. E. n! p" }7 I x5 M! ~" M# q x2 l% X
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
/ G9 Q; A. G) I0 L' {' N$ J. d. W/ i! V- C, z9 e
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|