|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张6 r9 `2 {8 j; i: z8 m
+ Z0 M3 s5 Z, ^; k( `9 Q* A
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?8 S* k; {$ Q( S2 i
, o$ t% i' ?' ^; \3 ]4 g4 O' ^
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。9 a# W8 {' b! v6 d
6 Z# X( m' l' `0 x
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
+ X; k+ m$ D# N; _/ h# E$ n o
/ s' N' B$ f" p) `/ C8 ` 苏:时机正好?7 j7 K. k% u; N! p, ^
) n, ]. @$ @1 U! J8 p, B" C: b
张:是。7 A/ ]! J3 I$ k3 A' ^
$ S) k* F. u% \8 z8 S- i. @' t6 g! L 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% f M1 O! a/ @
$ h+ R5 n. H+ f' `
博:公使。
- ?% L2 _8 z7 p( R* Q, U9 A5 [2 s9 @3 T& q
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 S/ H# w3 {! {" R1 t6 r* K
g3 v: S. ] t N) ]
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
Q" Z1 S2 p$ T' A, a
8 N5 ^9 N) @- x% | 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
7 @4 {( K2 k. n+ ^8 y5 z# M- o: F1 x
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。) C0 ^6 s. u2 r' z* X+ S3 c, u
; m! I- G; K# J0 Y
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
% S* d/ G/ T3 ^+ T
0 N1 h: B( I6 Z 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。& z7 t6 c0 d6 o# r, O& h
& T" S* c9 B+ @5 g7 @
苏:哦!
) s0 D6 P: g+ S( u& ^5 a1 ~& y8 Z! H; Y% @* t$ x
博:这位是真正的职业外交官!哈……
, g+ v f* q0 S z. y
( F& v) H) Q9 |. q j5 C9 A- k- ` 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?% m0 H5 }6 g, H& }
) B) G* ^1 ~9 D+ F
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。, X, o& s8 ]" Z! O4 c4 R! p
* T4 Q8 `' P" G
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
~! Z8 j2 F/ J% v! Z' _2 d% o5 M( X2 c/ Y q
弗:是的,说泰语。) C9 t$ P% B# K$ J
9 y/ @$ H7 ~7 p- }' ]7 {" C
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
% ] v3 m" `2 z( F+ ?7 E4 o ?' b( L5 |; i( M# Y( X5 c
博:还从来没有吵过架。* v. ^1 }# X$ r) \. G
1 o$ r& q! [; d6 `4 q
张:是,从来没有。* `+ q( F; r3 U) J
- H. d; Y: P; }, z0 W 博:用泰语说,就是“还没有”。
; Z5 M# A) _" U7 k( |) M+ J) z' ]+ B( }! Y& l' N; I9 M V
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。- ~3 M3 [" F% t: Z1 Y
* C& o a* r6 k3 V
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?) G' j3 b& c8 x. \1 t/ n9 h5 I& h I: |
. u; z X9 a" r6 z 张:我们两位从没有过这样的遭遇。! g1 E0 L/ f. t m. M# u( ~
, F3 y0 ~. J8 D4 {" ^6 ` 博:从来没有在那个时候见面。
* N/ @+ p3 S) P' X' `- ?0 m! u! u/ \
张:哈……: F4 ]4 K6 U- c; ^$ H* v' S2 H7 C
1 u& F) D* l4 u8 |/ D# Z/ g) [ B
苏:尽量避开,是吗?
, u. ^9 x6 J/ {4 \" }' _' o
6 a- g9 e* S2 O# p1 H1 ] 博:避开。避开。
- L( f0 g+ l* M: N
3 _6 y! s2 J# `3 Y0 Q1 h) [$ V6 w5 W% l 苏:那英国呢?
* l, z! M! f* ?: L* F. I( |4 q& {1 s/ {7 f' ]
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
$ r* ^0 X6 @' {. k( }4 A7 D
# y9 i, ^8 K4 | 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。- D; i" c; u" y
+ }3 q' J7 m: G9 \! a
苏:要退休的大使说的就可以不一样?: L, H: e0 y# g3 D7 z; O3 n R Q
/ C, { Z" x9 x9 m+ k 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
7 e& K2 m4 @. [8 h# X' o1 r9 q0 }4 Q: i- {$ w t
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
# `- X/ q3 @ r! y( b _5 L+ `$ k( z$ i% o5 R+ V$ {
苏:那作为朋友,会怎么做?$ o, ^" [- l0 h# c- D
# f3 r; k# p2 y6 @! k7 H
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。* i, ^+ y4 s0 q
3 A' o: \. Z/ L1 j 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# _/ O2 L. @9 z; `. |
& `( j: ^- A" K7 t. S9 p
弗:是的,会交换意见。( c* B4 p4 ^9 a( U* R+ d6 n" u
, m0 {8 z2 R+ [3 R( ?3 H6 G0 P( k 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。/ w. b% C6 ^4 Y$ E; H
. e. G! P. E2 ]! p2 n 博:没有困难。
% J+ f s: R0 v: y7 k! I' b$ j' `6 F$ t) f
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。1 K% x R" t; `3 s1 r
6 t3 W2 u7 {+ M, ~- X
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
3 O7 Y! ]& `" |! x- z5 e4 _! |5 k1 M! v n
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
( R$ U3 v( C2 C
% A% P4 b% y7 E0 d6 N 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
1 t# b$ `, I. J# R2 m9 [5 N; u2 C4 y( v) C$ }# }
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?7 M0 T( ~8 P' E6 \/ M) C
7 N6 f) i a i
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。" i6 i- ?. i' f; Y) w
B% }( G& s1 W" s/ {0 } 弗:我们必须保持中立。8 M5 W# c u; n2 [1 O; d$ _: p
5 w. A) e% G! I) b' _- O 苏:始终保持中立?3 N1 z8 X) K2 ?, L2 v4 j' `
: Y9 I" _( c7 }" G' R 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
: O! c1 U7 d/ B. A) k1 e9 P
$ ?9 l0 {3 N m, r- N# h @ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……- |0 o% q; ^8 p' k
7 |, G2 i: }6 d( j
弗:但我们不理解啊。
' I- U& n/ J; e) u- y" _$ n" ] j4 z& I0 M5 [5 c% u0 ~
苏:不理解?9 L0 Z6 O% c: f! J
% O& }" n- l$ q
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
' f8 r4 X' {: K. e" `
- {9 H" \3 g* S h& A* c$ d+ U 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?, Y J4 E8 X0 K8 p% z% O9 D
6 U+ |" g5 P$ ?" q0 b
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 Y5 Z9 i! n1 F& Z* S
2 C, O! E8 W D) d" G7 Z2 P3 ~
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?6 h z& c3 x! N' ^
& \9 A8 p# O5 \" r, s
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
, @; L" K$ ?4 S K2 _, B2 S \+ V+ V& Q& o; ^! A3 X" K
苏:中、美是同一天吗?
/ J( u; j+ O. F% V4 i3 U
( s5 e. t( i* t. } 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
8 i2 S6 @9 b( C# C4 Y: t2 n4 q, A- ?8 S
张:是。
3 Z& }$ y2 X, |9 F" Z" }$ h
9 e/ _- m6 \. G' X/ O 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。5 m% k6 x) |; p
& p( u& k6 {$ ?7 Q: W7 \ 苏:张大使介意吗?; V5 {1 {+ q7 H- D! A% S. n1 c
O5 d# }0 N( V+ T3 S
张:不介意。
% C; u& D& x2 L# d8 b7 f' {9 b( w/ U: a& e+ V$ N* e( Z+ O: N& a
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
- m) F1 d: N' J7 t, a+ d: P4 ~; y2 ?& e2 y8 l0 Q; r. [
博:苏提猜,不要想得太多了。, T) K5 k1 N! C; U% G/ o. W- A$ I
( X }- }* `# e8 R. {8 X4 T
苏:泰国人这么想。
5 m" i2 o9 h+ J1 \( X- a$ x! S# q [; B
博:我们不这么想。1 [& b5 }( @, r8 r0 B
u9 z" P$ B+ ^7 _ d0 d; Q 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。" _* V$ E+ R& ^/ f0 q- z+ j
6 k' r, R# U/ |1 Y% d% H
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变0 ?6 r1 S( ]- ` e, {$ }
( }) A& T" z8 N8 l! F9 m4 d: c 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
6 {( L% @' Q0 V7 a* w; y
4 a0 N6 v; t) v( A0 w 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。" c# v1 D2 G% G
# H$ e2 K8 h2 w- a6 a. ]
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。/ \+ m9 c# L2 x% n! V0 T
6 C: g q$ [4 c0 x/ }6 V- m# S2 Z
弗:是。# G! I0 k v% [
9 `( @0 q6 z, W0 \ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
& U3 Q3 y! ^* d a+ r; N* o9 \- [/ Z: C* S, f0 d5 E: R
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。0 U# p7 _, a: a0 C2 u, S1 T
5 H' c2 N7 t F2 Z) k& i0 g
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
7 z2 G$ M: ]- }8 }) n' M: J( [. c5 ^5 h% h: S
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。' ?! ?. \* S* R/ X3 g, x
2 X" ^; P+ t% h/ P) v$ o# I" B: T
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。. _5 }. ?& h1 O; L9 `
, b3 @9 [7 j9 O' u- n 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。8 p; q" x$ h% c/ p: R7 Q
2 A, k6 Z' M! u
苏:大使感到糊涂吗?- C# j9 ?) H8 H x; J
8 x0 P% y6 [3 B' X) S2 Y2 p( v2 u
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
h6 w2 o9 C% W# q$ y: O; T: \% |) d" [0 `4 e$ w8 w8 X% e V
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?% }2 e0 V3 H, e( b
1 d% V3 V0 `- E/ J4 d3 O
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
& [% I7 H6 Y2 u8 W# W
/ ^% e/ H3 t# d( } 苏:可能是因为大使您的缘故吧?# P, G! [8 B6 e7 u1 ]
9 `4 P( [3 k9 B0 d! H 弗:哈……
, p: `3 m' g; ~3 Z% ~ X# R4 k4 i, I% j8 C* Q9 {
苏:每次来都碰到了“革命”?1 G. x7 U0 g9 W$ m* v: t
" E2 z8 S* g' R% }, q' \* Q$ K9 y2 R 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。9 q2 g5 S# |1 I. {
3 |( g' v1 l1 Z4 c3 S% \ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?2 R5 g h; {$ O
2 v' g0 n" y4 g6 W. n' p 弗:那天我在英国。
. Y! C- I0 l# D6 H/ o3 Z
2 P9 q' c! ?; T G 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。3 {1 ~ P, d1 u) b
% u/ W& J6 w# J7 \2 z1 {) R
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
+ H5 M; h7 f& E( s& L) |- O7 @0 B: r3 a5 n: g1 N
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。0 S+ M# h) V5 M
% D+ |9 r- Q! f Z1 x
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
; Z/ u! W2 Z: ^; ]" ] k5 ?# u; O/ L1 l% E# Y
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
# j w* {- F; C. f; G5 s8 T1 @) d* H3 m5 N' G4 A, ]' @
博:那你说说,有什么情报? { R/ z( A& t3 r7 o
6 y$ W2 s( V' U
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
* z4 o0 `* E* C, g* R
; J# F& _# t H1 s 博:不对。$ a' U2 Z: \# o; m9 I# P# {
4 P1 j' L7 A7 Q% c 苏:CIA,可能有什么情报……
5 W& }+ U' h M' ]- u ~8 C& @7 F! f a* L) m
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
! `' T" R2 }6 d& m7 E) m6 V ?: _* `6 Q' J
苏:不是事实吗?
: r* T+ E. O8 e8 o* j4 |3 i6 r, z- {6 N6 r+ }
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。9 d+ \( L, V% S' d! q
$ `* A' D/ w: v% s& U; I, b j
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
- t& _0 a5 g) E- j; _
# h) h4 I+ r. }, X 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
: M# F0 B( L5 u5 P2 p- M1 d* S, ]/ I" H+ T2 {! t H" Z! K2 Q
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。; a' H0 }- g' ~
5 Z }1 D# K, Q! s 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
/ N" A' R% n) Z6 j7 Q0 x
7 j: o5 W7 Q, O0 U. f0 ` 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?6 F) v5 _; @* Z% l) _; k
" M9 f& J& {5 R* C2 t+ y3 d0 l* J
博:苏提猜,请不要这样说嘛。8 A) z+ m3 i% ~6 P- d
9 R* p* j- E% J 苏:为什么?损失什么吗?
+ U7 U9 a. H2 a+ i- y6 w, E1 V$ V f( a7 b
博:是。哈……
; d* E$ n% ]" ^# f1 }8 h# I/ a7 C
5 D, C9 c1 g F" q5 u: Y% C( t 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
/ F4 E! J& t- _7 c
2 d _! c9 ]! z 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|