|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』/ K/ g; e2 o$ Q. r% ?% F- d
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
- n: S9 V( J, @+ Z9 Vwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
8 _1 C2 e- n' K3 R1 CGloomy days and gloomy nights.
1 r4 X/ n) U) ~8 d8 D. Sเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ9 P" V9 h/ J4 O9 W( I8 T2 h
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
7 @5 ~( r6 \; U3 w* ]& BI’m lost just like someone who has no way else to go. d7 Z% j' v& |- K3 L# J) n9 ?
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้$ P; Z: `' Z5 X7 o+ k
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee" u; O9 K* J4 a" X O2 T
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.2 L- y# V8 }& n z
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที4 I2 g+ M& {- W, ~- W: U+ N% p/ G
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
- o& f3 h1 L) Q9 XGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.+ ^; e, c1 c. _1 \) R V' d
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
4 X ]6 |4 |- smai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter5 t' I, J& \" Z6 x
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
3 z) k9 G9 U1 F& R1 Qดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
3 M V/ h( e% j, ]: u& P) s0 Udoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 1 J' c9 N1 e% V+ G/ `
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
( Q( @1 h) B4 z) ^# \ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน, t/ Z3 R0 ?: p3 k+ e0 z( D) e! h2 p* p( x
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun" C# W6 P" @2 a, t- H6 E4 `+ X3 \) R
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
4 b0 b' n) ?! ?บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
) L j0 O% ?% c! ]9 qbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai. V+ W: g; I& Z( I6 s r
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.( m# ? w% Y7 ]* r
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
" ~ E" X3 d8 B$ B7 { X! Zyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
( a6 L% L. \2 F% K, Q& c5 G/ pDon’t keep changing like the breeze.4 M8 x2 z- v& Y$ h
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง# o" k5 d( }' d2 ?
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 6 e/ b* b# V! L# d" `; X
I can’t figure out what’s in your mind.% v6 m6 k9 \% p8 u2 D3 b
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป9 C+ S+ u# C& k& c
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai6 ^, T4 ?) Z S
Don’t remain undecided and let it go drifting along.& w z: q2 ~! p# ~
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ) x4 O( w6 E, ~# p4 B* S
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai. ^* _5 [$ G# i9 A
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ! F/ Y( c4 Y' M9 E9 }6 N p3 i6 W" L
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย" e5 I2 @* L t4 n
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
, R* _: e# p; z2 y+ ?: A/ `If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
9 j! {1 k0 t6 ^( |/ _ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
k/ s; B6 P! r3 _' Z6 h) `. [taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
; \/ Q3 g! M# G8 J6 t- IIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
: L- }: N$ ]2 C0 }9 N7 }8 }& T5 }บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
7 @% f7 \) b! r( ybork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
6 b% `, g0 U- v* r, F) @" h6 iJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
' C: e0 [7 }4 zอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร+ b3 O" z# ^2 [7 P
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai/ ^ @/ n4 G" O8 r2 S% ]
Don’t keep changing like the breeze.
: S1 x; r8 K7 q/ X2 Q# m" O: pฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
4 F5 g6 n) ?2 t8 nchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
! Q- \* H/ F! A6 VI can’t figure out what’s in your mind. }8 G/ A, v' O* E+ ^' a3 M! q
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
7 O' E! J) ^3 O# B. |1 byaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai& i/ l k9 F" S, ]
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
- e& r" f$ ~) D$ y- y3 ?สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ$ V2 d+ a+ S4 I
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai- v' W! Z& U0 g8 O) b+ S# ^6 X/ _3 ~
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|