|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
4 G& H+ D: R* _5 `3 Dวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
5 z2 E' f; j7 t- P7 G. s6 V& iwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang! D- Z. W$ \9 W3 T
Gloomy days and gloomy nights.
. |4 E/ X7 G1 U- `: s t' B. g- cเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
+ W) T+ Q6 w- E) S( ^9 b, Pmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
8 H, \( T6 ]- W2 w8 L6 FI’m lost just like someone who has no way else to go.* i; w3 M! D3 ?. B$ c- `) p8 Z3 S
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้* G- v& J# j, Y4 s* s9 @
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
) o# _8 r4 K# f+ N5 lThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.7 H$ |/ j3 b9 G9 q# {
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
+ V/ ]4 m' F. n' ?3 `3 [glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee$ }3 S/ ~; J; A% i v
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.6 j; X6 K$ ?9 i4 r! D- ^
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ1 g6 p5 x, v ?, @6 a
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter6 x' U$ X4 U3 S
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
2 Q; i7 j0 |* V/ Qดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
/ i; q3 a9 v5 ^* l/ Z) ~doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
1 C; h, S: _; V- g7 zYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.7 D# j f$ ~5 K, ]7 B
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน# m3 S/ p. q1 C Y0 P
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
" y+ J" g; S- w: d, kDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
! K5 n1 H" D4 S8 n' F7 _. Iบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
! s# G3 N3 m) @2 Y/ B0 Gbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai3 r) B5 \! ~" J4 |
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
, |4 ~9 I0 n- F, S3 tอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร2 G, l# K7 y8 L: u& V
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
! Q0 I% \; N* M3 @- v# e7 E |Don’t keep changing like the breeze.* I$ ~ [$ ~; e$ G% N
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง2 \: z7 A" V9 s* u+ J* D8 S9 H9 t
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
8 m6 _( `+ F, q6 zI can’t figure out what’s in your mind.0 \. P" Q8 i0 a$ t
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
% \9 u( l1 g& l+ N' j# eyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
: g l. Q+ h, E. aDon’t remain undecided and let it go drifting along.7 S6 F4 V% V( L9 c& D- L* B
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
2 j% \0 e& R) d# y& ^8 usai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai' v3 q; `9 W2 y" _5 @" l
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
5 V3 ]2 D) B& \" J# W( Y) @4 dคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย. Z5 N0 P, C/ R' Z
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
$ ]9 E" @5 N0 o* B8 [- [2 @If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
1 t1 X: U% Z/ n8 e$ f; sถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
: d5 Z. \6 t6 ]2 j$ s6 g9 ^7 i8 Dtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
$ k! v& h4 o# LIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
8 P* r' E) v9 wบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป2 t! `0 o( V4 `: l
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai2 l; B# M! c$ a3 T
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting! c0 [- W( w! M8 B; |
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
( n) z1 B0 s; j) s1 \+ {: eyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai, g o, v. S3 W$ E1 c, M" o
Don’t keep changing like the breeze.9 ~3 Y3 T; W8 m1 ^
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง7 e/ \! X8 K- x5 _: Q7 T
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ' l% W# Y* l' H& e9 A# v
I can’t figure out what’s in your mind.% S) c" g6 V4 n3 |4 K7 \1 e! T( [' \
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป; y; N/ z' t$ h) N6 F- r4 M
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai1 C/ N/ B, f- `; `( R0 s6 ?, V5 b& {
Don’t remain undecided and let it go drifting along.9 a2 T9 T4 j# ~) w
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
; O% [- T* @) L; E( [/ V& k, esai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
$ q% g6 d5 L/ Y% _4 j h* NThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|