|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』$ [! b8 {, I0 F" m1 M% q
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
' ^. o% a$ o/ D( S. v+ Rwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang% w* z/ U3 K: M/ t+ c2 G
Gloomy days and gloomy nights.
. t. [. U; L8 L ~เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
5 A" ~. t' D( z' K* C4 Mmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
+ C. o' H( @! ~5 ~I’m lost just like someone who has no way else to go.
- d) r4 p8 ?" I+ |# b* R: E4 i: Kใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้6 W o6 N5 x/ a5 k9 |/ n+ I
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee) r% o$ e! z$ h0 a
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.5 R/ V0 X$ d/ }& T; |
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
& A6 o1 @- F- l) nglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee2 c' L+ e2 f3 ]2 z
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once./ F* ^& A/ i7 J* T
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
$ z5 O6 l- T' ]1 J5 f9 R3 M3 S- vmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter* Y: o4 q+ ^: m/ P* l" `4 N
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.9 X. |3 i5 ~, D, ]& l! M, }
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
$ W8 w F# C4 A9 G% P4 kdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 1 S# A/ E" \: F% U& c5 e
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider./ V( K3 Q1 g. c- u
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
& S# _' q, k8 w& gmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
# a8 @: l( i; U3 g% C+ ^Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
5 b- K' ]. B( f, P+ Hบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ) a' R, l# c" h# O c! T
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
6 W* W. v+ Z6 i- v6 z4 pJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.5 M; L r( p* B3 l8 P. |6 a
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
, }9 E( q! c( ^yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
; W% v2 r! |1 x( L% ]* A3 ZDon’t keep changing like the breeze.- W! L- j: {* r0 x
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง1 w* N' V5 U3 {9 d& z! ~1 }9 q1 s) u
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
+ w4 a' B6 ^8 @5 Z7 U' i6 x- bI can’t figure out what’s in your mind.- W1 ]% H: I- ^8 o" y P
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป1 f3 i, H: e8 |
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai/ s m' n9 O* H& p5 p
Don’t remain undecided and let it go drifting along.0 ~* O- U( X% F
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
& R% j4 {( J1 Q$ N& r1 M. e1 Psai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
$ S" J) ]% {# _8 |8 r( c, `# m$ vThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
. y7 F: |7 ` }, W2 b, \คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย/ ~' b9 u8 q9 j0 a
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
6 K- h' H* g" JIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
: d7 ]( M% W7 R6 w" Vถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
# l2 c; L. R- v! g1 ataa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi# o( D! t% x: p. L; A, i
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.9 X/ n8 ^6 f6 }, M
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป; T j5 p2 M5 a \2 {
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
7 O& R* W2 {9 [6 VJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
- O" a) T$ }& V1 _4 R8 e) ?0 L# z/ v0 m+ aอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร" q, U% I8 V. F, R
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai- ^6 l' M7 i) e% ]0 G! ~4 K8 X4 y1 D
Don’t keep changing like the breeze.# [ l$ n+ }9 p' V( U. M) R
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
" w$ ]% z# v3 F9 H4 @chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
. x- \* `1 _- E+ S* YI can’t figure out what’s in your mind.
1 ^$ i; [9 V: L' e q t9 Eอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป. T( j3 u4 e! \8 Z( c# r
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai$ t+ k% y( O- O* T7 F( O. L
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
+ z* Q/ W1 y' m& H. e6 x' s+ Jสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ8 A# N( ?8 z E6 N4 W+ d2 a
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
) b# d- s% K* Q* D: b4 C5 ]' P- lThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|