杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26594|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
' L2 C/ _' T- M+ c0 p* m# T7 Q2 k' D

/ c: Y8 [6 N) C! Y+ o% [It being in the springtime and the small birds they were singing
/ [/ H0 {$ k# U- B那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
; I: E$ E4 t. i* C8 H% d; j: Y  z7 {Down by yon shady harbour I carelessly did stray 3 K$ ]& y/ z5 C
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
* n  g& n. I, T% }3 cThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming " S4 }; r2 M- \% Z2 V' h; X
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
: a' V, `2 }7 q. x" ZTo view fond lovers talking, a while I did delay
  Y8 g; x" y' Y4 B看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
1 H$ `' h' V) D, W" g6 l0 w' E2 `: [She said, my dear don′t leave me all for another season
" c* S: z, }$ o& o5 k# c! I! P# q她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
9 c# ~* g' {2 z0 M8 _9 IThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you % \* s5 K( f8 y! K) V6 e
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
  B( D9 d: H0 m. G; _I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation& G. p. I9 L  r- s& n. x& I, [
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 3 d2 J+ K8 d- X( D% q# W
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu # {+ l; ]3 C+ d0 L' K0 x0 [
我对神发誓,我永远都不会说再见
5 z. @- f& D8 z9 QHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience & H# W, @" z- o4 O; k) w
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
7 B& V; x  t: ~, W, K' YYou know I love you dearly the more I′m going away ! T' i; E( U( c
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
, N8 C7 e8 G) _* b0 d& R* E# E& JI′m going to a foreign nation to purchase a plantation $ c; T* O1 d, d, n9 l) X8 m1 r. _
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
7 S# D7 D( }# K# ]1 ATo comfort us hereafter all in Amerika y
: _2 \; k  O" h  l2 [. F+ f7 C来抚平灾难给我们带来的所有创伤
9 E0 T1 X* R9 q7 e5 }Then after a short while a fortune does be pleasing
2 x  a$ m) h9 X$ @2 x4 k: |不久以后当一切都已经平息
8 N" A0 {* l1 c" eT′will cause them for smile at our late going away ! A# _# d5 ]" c$ p" l3 h; p) n
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
7 Q* S6 V+ u, FWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory0 e  _1 u6 X7 R5 @( z
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
+ D- M4 F* F" R/ `, p2 C  wWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y " Y0 X  S1 Q& }$ c+ B! g
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
$ T, g1 t8 l' oIf you were in your bed lying and thinking on dying
4 {# p- X$ @; B- R如果你躺在床上正思考着死亡 ) k8 }& @3 K. q: U/ c9 M
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
) X8 p- z2 m4 Y2 m7 ~ 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 1 q( n- P- y* |2 p
Or if were down one hour, down in yon shady bower 0 a+ V. U( k! N6 h6 k6 U: M  Z9 V
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 4 g( P* \9 ?1 b) m# D, `' A
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
# y/ I# N2 O1 j4 D( ?7 ^1 K 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 " e, c0 a1 S) T% A, v
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved ' R  b9 H  i8 [# ?- U' _/ e
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
7 ^# Q# g. \3 U0 p) A$ [8 ?) tI never thought my childhood days I ′d part you any more
9 h, b! r8 W/ u3 c我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 # B% @" M( ^% U( \) e- x
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion " K$ X6 B" B( f8 M
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 9 \$ _+ C: B  o6 f9 o* q
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
7 v* J  t2 ^$ |  r/ |0 e# i9 t沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行$ |" P4 Z! R" |8 ^, \
. _5 w0 a: x1 K7 w' c) [$ {2 J+ M+ h: w
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 2 ?% f4 r' n3 Q* G% ~/ ]* Y/ m6 S

, s9 o: |7 u6 i$ j$ j, B  w9 B  q( e5 D! s  F" R& I$ ~2 ]  h
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 - R/ K6 x# t, f* i
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! $ {) A) w& x. H& `" F+ B# h; T4 ?2 d" [
; \' ~2 x# N  f( t
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
% P7 P/ m* _) |+ ~9 }6 C
6 _/ b4 {5 Z9 O+ m4 X+ ?14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
  e' f$ x# `* Y: z+ R' L. O% S! ^/ @% O" E# J7 h  p
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 9 Q+ r7 x4 J: y

: S( s* L9 x# D. T+ L3 BFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
5 Y7 x3 B6 M4 [
9 ^- H. e7 P/ N" c% X1 I6 }自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-9 06:18 , Processed in 0.062104 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表