杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 43675|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
4 n; Y$ u  w7 V& L, B* p+ F8 F" B' @; Q

+ f+ m  r7 ~! f5 {2 S英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。$ C$ c4 \6 Z! x! a" |

# K3 A) z9 e( U, a( L( pใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว * f4 U1 B- I$ b7 l# a1 u4 _
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
& p) A5 y+ i+ U+ n# @, X$ oWe're this close together, just this bit close together,
6 j, d/ I, |( ?# S' g, ^$ |5 X( s0 k! P- E# j5 N+ A4 X
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
/ P9 S8 P: `' C+ d  W: K$ |dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
1 z7 s$ c, ?/ T' _But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
: X5 M% M% ]% f$ C6 W$ \0 s! g5 {+ E$ u5 K/ V; @
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
3 ~0 M. j) |& y5 K8 g  Oêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai $ V. p! ^0 u  \" t
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
2 `9 e. R8 I  |4 I# Q8 T
" f! {, j6 e2 K9 k3 o9 }* o( L& \ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ * U% }8 L- Q8 S9 v. M  B
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
3 j/ A! R* E3 R6 [& aDon't know why, and I never understand that.
% u7 @& }0 w3 M# L$ ]0 M3 P, W5 G
& O( K; w8 B3 U2 h- ^; N
- h( v5 t& h, i, d, b4 ]- z7 A% X4 t* s/ s8 ]
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล : I* d+ [" l# v$ H
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
+ ^& L4 c( \) d" d! [- q, xJust only a inch, but it seems so far.# @+ Y' q; e) T2 K6 i. S0 T
- ]! h8 p( m* Y* d) p7 F1 @
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 3 G. a- o# g* R
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
8 r8 @% F9 A9 Z, J, xHere besides you, I still feel that I'm without anyone.6 M; Q8 X' N0 e
) x/ q/ u) s5 f" f
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 5 O7 }) Q. `2 I1 L' ~- @$ T& k6 ]
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ( Q! Y6 M* m. ^7 T
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.- j! B0 j5 U4 J- V' ]
  I/ d" s8 Z9 }5 W  ^
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
( U6 X. k6 g: Q" l3 J! Oyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
$ z# K; d5 S, v  c$ H$ C* HHowever close to you, it's like without you.
2 V# [8 F/ [3 \6 R5 I% S4 U
/ j* S/ H2 Q- s+ L# b, s9 f1 @6 i* L- C, m) _
2 J- O, N8 S  Y! N" w- A: }
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
* J4 f2 e9 v" ?/ L3 R1 Gyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
0 g: O( E8 @. D" Q3 H# yDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 O0 m) I/ J* M4 p
& e7 P  X# F! u5 X" Y1 ?: o( pยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
; B7 p+ a  |- q( t% p0 ^yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 D' [" I3 }% V
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches., w! O+ q) N/ x! w+ f, q- p

; f) [9 r- @/ Pต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 2 I) |6 E5 M1 K- I3 N, }
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
5 k1 Y/ g/ i' U2 P9 P, M& }5 L' aYou wanted to revenge, and to torture me till death,
/ M* E' M' N! H* `, X7 X. `9 E; f
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
% \6 U% [& j/ N3 L2 E5 ichăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
$ g- p. r7 S% [3 z( D0 `' JI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
3 V: U1 L- r% o# C, g+ j6 v" K! b" P
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 4 i0 r2 d* O9 w  u
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 2 t2 F1 j5 C' y
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
8 `* }9 c  M: U- [( \4 @' ^3 C$ L, s0 y2 W! l. x) w6 Z' V
4 y8 P! \. Y8 V4 a5 Y3 l. O
( a$ N, ?7 Z- @; `$ r5 e* `* d( \
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ . {& c% i! ?2 M% |# U
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
1 c3 d: [, u5 n$ U3 ?5 qMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
4 x1 L% i4 {1 `2 k* N1 }) P
& F: Y( @! m4 uหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
7 U5 }  O5 y3 @2 q9 K+ khàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
+ Z5 @" V8 ^9 \If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.0 \: _# Z. u) M2 G9 k

0 D* h' [" @( T. w5 z, \. f# F3 Eแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 0 Q7 \: q; J% ^3 z' g
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
" p$ T6 |: T) ?4 {, w0 cI only ask to have you to be like the same person as before.
( J4 L7 u4 h) U9 Q5 X" G0 y: o; t* L
# t; @, y- T1 @# B# H  F5 u7 A2 w$ P" E2 z5 U7 h1 Y
# o8 t- N. I, S, X9 y
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
1 Q: \6 o/ y3 {: t$ Vyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
& ?: E/ w9 E+ ]! `0 bDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.$ a4 g9 F7 j* C4 d" o2 t
) R  y* I+ a3 [; I5 e6 `/ I- f' U. g$ K
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ - f' I2 t  n7 P% k
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
7 U  |4 W4 F5 dThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.6 |( o$ ~  a" h. |! R# P& G

$ h  L7 g# `* U' K; R! c$ A: wต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 K0 x3 O( O+ C  d% tdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
5 X. V# Z6 p2 R# S5 r; oYou wanted to revenge, and to torture me till death, 8 K7 l4 w% m5 M9 a* A; c; y7 D5 P

  L% z1 l4 K4 B8 fฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 1 h& M  R* G/ d" ~8 }( \7 n  k; f0 O3 ?. N
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
1 L. E- H6 e3 Y1 @- f1 XI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
$ T$ N$ l( ?; X: P' t! \
/ a  U! i9 J+ n5 ]$ z! }' r, C  Oบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 4 s9 `9 o$ Q: i1 \) u, j! P
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán . c' T7 V: ?0 Z; \
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,8 m9 Z9 Y- C& v5 m) I( [+ q

# y2 u2 D% Z; t& D9 Y2 W8 v% kเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
" K- K4 V( s& L# K* dter mâi rák kam dieow gôr por … : M5 m. w! g9 Q8 ^1 u2 o! K! ~8 v' ]" x
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-8 23:06 , Processed in 0.051915 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表