杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38857|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD5 l: [9 P- U) F5 m/ ^( n" d

3 S& J) a, t( g( }' R
6 ~2 j# b$ c1 F# }) i( i( b0 \) X英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。( k# ^2 d! B- ?7 ]5 ^4 G, G8 f7 U

4 J( v( ]+ `1 O7 u$ o% vใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว . i; \* y4 V2 ?, @
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow , F" u* i- N. d
We're this close together, just this bit close together, + X9 N% s8 m+ Y
! s+ B* o8 r) N, ^3 ^; H0 e
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 3 p2 J4 G7 S' A1 z  E6 S
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
4 }5 I1 {2 J% J# e, a) n5 A* Q4 qBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 8 L  L7 y1 R, r- |
6 q- {" b" v* @4 A
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
% A3 U; S) [% r, pêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
: d0 J" w. \7 y2 `  DHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
2 q) }9 M/ b1 l8 I
$ v# i. t+ X0 r9 O' c$ aไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ; l2 Z& A5 l: `
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai $ L* g$ |+ L# G( h6 g
Don't know why, and I never understand that.4 n6 g% {1 q. W3 Q1 `8 g# w

1 c) K9 d/ E( A( E$ v
# T# N$ p6 e/ x/ q5 d7 ?  l1 a! p0 I* c" r% ^, Q& k
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ; E0 R9 b$ Q$ [$ {$ g+ n1 s9 I
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai , I7 o7 `8 g+ ]1 E- L
Just only a inch, but it seems so far.
+ h' r/ a1 q) R4 y; U
* w' {# x& _6 q; @: aอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 7 T5 V2 [7 f7 [4 y
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
5 [7 r5 p* J  O& d0 D: X# ?Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
2 E. ]6 L9 ^$ S
) e9 l9 K4 G% k0 M0 h+ Q% Lเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
3 ^4 n! Y% D# h8 Q6 K& gngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 6 G5 ]1 ~1 V* w* R( x
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
" q# I! W  W' i: S/ P$ l) g
& j( i7 g# l- E2 b9 z, B% mอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ , E8 j+ A# m0 x8 {1 n
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
* K. g) W7 Y6 Y% @) eHowever close to you, it's like without you.- ?+ j9 N4 N* e  C
' ~4 n: H& W+ @3 s4 T% g' R4 ]" N' r
: d- p& V- A& c) X# o/ \
* I4 G  b7 M! `
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
: X! h! r# I) u" |6 E! v. h' jyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa & l' e3 _( r6 B$ J2 E, ~" M, M5 N
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.- R& L/ N# W9 [+ e* g+ G6 A# O

1 o6 m  q7 g4 E# Q5 [ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ : a! N- z3 {7 H
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai   D0 B5 @* W) I
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.3 T8 f7 K; X- n& e' Z
  N' h$ Y. L+ D
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 l( z% |1 e& Q+ t; W
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 5 B$ |- v; S5 X: k9 j
You wanted to revenge, and to torture me till death, * d2 x5 T( J/ c7 f. t, ~7 Y8 {6 r

" B( A8 G' c" b6 r/ uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
; H8 _( y1 P3 j( ^& k9 n# @( hchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 1 b+ V3 ^) z5 g6 I. X0 _
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.; N, f* l2 o+ m( u" G, R$ a
) N6 c  t. e& [& t# ]9 E
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
) C9 J: o% d, C! B6 `bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ' d3 `, ]1 ~4 C' q8 o# U
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
6 t. k6 h6 k  B  V& @( C* M3 z/ _
2 b- S2 k( J0 q( n( T; K
6 l- N( [+ C$ z& e" `/ C6 \5 @6 [4 b8 d4 [
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
' k0 |5 N5 g) E4 J. V4 rà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
0 }$ A! H# h# i" t, n& g% j2 YMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.# i0 c$ h! Y9 j+ [1 H6 M7 M

. c( `, S# D) tหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ( t: F% x4 X. K1 q) @
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
" G5 K7 Y9 O; O$ `8 {7 |If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
6 r! Q/ ~" r+ d+ Y+ ^, N( @2 ^2 G1 c, _$ g/ S% f
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
* p/ a- O* \) \2 E3 b# Dkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
$ l/ A  n1 e+ [6 W0 [% C# _I only ask to have you to be like the same person as before.1 B* h# S3 t) e& {0 @
) B$ v8 t! ^6 q/ X
6 _; m" c2 A& u+ [; ]( A

4 q, a3 |# M5 nอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ' p8 K+ |0 _! \: Y. v- c' g# k
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 1 n( m2 E( _% D4 {
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me." n" Q: `( U( P. N  s3 ]6 n

0 f2 X9 w7 l; o& Pยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
0 M) y5 ^6 i8 _+ Y6 G5 _1 L5 e6 i& pyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 7 r: C* w$ l9 ?- J
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
+ X# E7 r: o/ j( `" j
  @6 v7 y5 X- \( Q* ]' oต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
9 ]  K* Y8 g' j4 [$ @; R6 v7 c9 Q2 X( m3 Mdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 9 @( z6 W/ U6 x8 S$ j+ t
You wanted to revenge, and to torture me till death, 5 B7 b3 Q) d4 i# `4 i( V

+ y8 C  C, @3 p" vฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ % N5 {6 `7 F7 f7 e
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
' ~- m2 k) o7 h2 BI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.& C0 v5 Y0 T8 ~: f. u! \/ f
0 e% k/ Y9 |! ?; a
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 3 f, Z2 m3 A" |9 `
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 2 ~5 I) \8 j% z: A
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,5 j$ Z' R$ Y$ p. `
! T, y8 Q0 s! ?3 W: Z# J
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 6 A" G  V1 M5 H! ?( i( P$ \# G2 j
ter mâi rák kam dieow gôr por … 1 ~- F4 A0 J6 Y# `8 D7 K
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-30 17:59 , Processed in 0.058076 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表