|
|
求这首歌的下载地址
k8 R4 g$ d4 L" Z% b6 _0 T8 i4 @. v: B: i5 }1 P
Love is a many-splendored thing.
& w2 z9 M6 y- I+ [7 v9 R It's the April rose that only grows
7 M' P5 o8 f* P. m In the early spring;
0 {( l/ J' c/ i& Q& }/ i Love is nature's way
1 `5 F7 x. }9 H7 g! o0 O Of giving a reason to be living.
, M8 |6 w, Y3 D Z* { A golden crown5 ]) c+ b' ~9 c/ h7 O' }) f
That makes a man a king.
! S- {9 r8 M) f6 l Once on a high and windy hill,- g1 {, ~0 d* l9 |/ ^' Z5 r2 M& A8 M
In the morning mist two lovers kissed, w$ B9 E( |" W3 S4 H& o
And the world stood still,) ?8 H5 g* O2 N
When your fingers+ X% j& D2 f8 R0 i
Touched my silent heart,
+ O- i! `( t$ W @, V: k And taught it how to sing.
6 a$ s2 k2 w t0 I7 W3 j& G Yes,
- i1 e9 l( S/ I' q! j True love's many-splendored thing.
2 C2 i, M0 X' Y1 q9 S7 z Once on a high and windy hill,
: ^1 h1 m8 q3 Y& v$ W In the morning mist two lovers kissed& G; n' a' i: v, f9 S' N8 U) {# C. i
And the world stood still,3 o3 Y0 C: t1 N7 l0 h) }% k
When your fingers
3 Q _9 u7 o: d# U: B" e Touched my silent heart,/ L7 |. f! B7 B/ M U8 ^
And taught it how to sing.4 B; |+ n/ T @ s1 H" d% _$ R# Z
Yes,
! R0 w$ C' M. w; H True love's many-splendored thing.
1 l- J, ^' Z' A2 H. m0 s% T( G, w2 i [参考译文]0 ?+ E' |4 ^+ B7 [
爱,多么绚丽辉煌, _8 V( p( Z" C2 d4 a8 e5 Y
爱是一绚丽辉煌事,
8 U+ h# f8 I& Z9 m1 {8 w 是只在早春才吐艳的
6 W0 A- [9 F/ @% ]. P' A3 K 四月玫瑰;
: ~& _) { y( Y 爱是天道,
& m% g/ R# {, L) |1 A( l 给人生存的理由;
' X: }, x+ H4 U7 E 是金制皇冠,
" Y$ ?2 Q+ j& L3 N 使普通人成国王。
~7 f/ [8 k7 h 一次在微风吹拂的高山上,
8 q v7 T9 D4 j: T1 z 在晨雾中两人亲吻,% g9 o" n. q5 I0 d" E W
世界静静站立;
( s. `+ ~ A& p5 m* A; u 因为当时你手指
$ [1 `' I9 ^6 D" | 触动我安静的心,' U8 G( U" I2 |/ n9 r. Y: T$ d; f' ^
教它如何歌唱。6 @- ]1 G. n% `" U, Y
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
5 e1 E( y( e+ t) S! {- Z' K 一旦在微风吹拂的高山上,* W; {7 e. X7 v9 K5 M
在晨雾中两人亲吻,
' K9 q) e5 z* t0 g+ v. f 世界静静站立;. v3 B W# x! w4 Z6 J: M
因为当时你手指
) y2 O+ K# K4 W+ s& V0 ~6 E 触动我安静的心;; E0 G1 Q% x3 H4 y8 z; Q( b( U$ M1 f; _
教它如何歌唱。
9 U$ E5 T( a- z$ V& Z7 o& q9 ` Y 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|