|
( m4 V1 I3 i$ P2 o `2 t★I get paid to think about things I wouldn’t think about 9 O( ?# Z, _0 L. {
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
4 {+ b/ Z! ]/ ]! wAnd I say things I don’t believe I say out loud + _- Z2 R& B* E! Q/ m
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
4 E7 p2 R8 n& a/ _5 W; uI get a wage from Monday morning till Friday night # g! a! x4 a2 t6 _
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 - b! t. f0 F, V7 K b# w
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 7 n% ~% w& F6 P) T% G% A5 }
一周工作35小时 我得生活下去啊 ' z! e( L3 v( s! U3 [
3 y4 Q4 k+ K& d5 H9 D★Then I’ll keep on dreaming
' S/ d# g/ z; d8 f4 V, a我一直做着梦幻想着 5 h7 L: X' j" W/ J: \. x; Z1 j% b2 b! E
Till they say time to go, your day is done
& a W2 j" a/ F( q; L直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
7 l# q+ E% @8 S4 u5 M) f' W2 k4 tsee you back when Monday morning comes.
9 }% S% `) h% ^+ `8 b' {周一早上见哦
4 o, Z& {, @" X3 _! u* s/ v
C4 M3 }4 X" P C5 ~★Two days out of seven
1 R% `& B% b# p1 t: ^* R M周末假日[周末那两天] # W' c2 o, A. p8 y
that’s when I’m in Heaven
; e7 A, w/ l$ \我仿如置身于天堂
5 Z- L8 m1 N$ F. Othat’s when I come alive
; J7 [' M* l9 N% E我充满了活力 $ w: T( l f# w7 m
Two days out of seven ! j3 @- Y5 e. h8 k
周末假日
. B$ e3 N" Y) f+ ` Klet me be forgiven # ]/ b. }0 Z$ F5 N5 R' I5 F, k! x# y4 o
宽恕/放任我吧
2 X# B1 n Y$ r+ V* c2 h ]8 w+ P$ r0 jI just want a little peace of mind
: H% r; w: n) t6 D- E+ {# u我渴望内心的宁静
e* c% E$ y7 o1 C% T; Q J/ zand it’ll be all right. 2 W# G" L+ V! |$ O+ p1 ` u
一切会好起来的 * g2 G: C, M' v* w
, l9 f& y( @- F/ y★I wake up and tell myself I’m never going back.
0 S+ q9 s' p3 C一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 + @. h- i+ p* _: ~* s
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 5 Z2 T: ~5 V" A2 ]! d" K% B( y
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ) F/ U" G8 ]6 B$ w4 d( Q% n
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites . J9 g4 O+ o5 C/ D: x* n
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 $ F4 ?. s6 Q. j( ?4 Y2 v
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
& A, G" \# u2 h0 }( x但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
8 _ \- F# _- o9 U" D! | Q# W0 b v. i2 l5 c l1 \
★And we’ll keep on dreaming $ [2 j. E! A' K- l. Z' G1 F
我们做着梦幻想着
, H- v& l$ l& A* Q# B/ kTill they say time to go, your day is done 6 V5 P9 \. V0 ^- ~* D! g
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( e0 p2 ~/ E6 V4 S" f! M; X* q7 eSee you back when Monday morning comes.
0 Q3 B3 f7 _, i u周一早上见哦 / G$ }% B; v M9 C7 |# s+ {
& |& K8 Q2 |4 V/ E0 D3 M
★Two days out of seven
2 T' V3 T4 D) V1 O6 e" m, E. _周末假日 & ]# w5 ^7 g. n# g$ s: a1 g
that’s when I’m in Heaven
A M( o& E' {7 M0 n我仿如置身于天堂 / E+ H& |( T2 G3 p. w
that’s when I come alive & Z ]+ h$ ~- S
我充满了活力 4 ]( m( |) [( D7 Z9 O
Two days out of seven * e. k9 s, b; ?$ w
周末假日
0 Z X9 B8 ~( n. y5 L% l, Jlet me be forgiven 5 F( w1 l$ c! M! h$ O; g. x
宽恕/放任我吧 7 J( t" J5 y- u
I just want a little peace of mind 4 h- k1 ]3 w" e2 \+ M
我渴望内心的宁静
( R: F. V. m8 d* O ^4 u1 Zand it’ll be all right.
3 ?7 K7 e; r, I一切会好起来的 5 N( R c0 f* \5 k+ f
" }( v/ h& M+ `* G
★Then I’ll keep on dreaming
% ~4 f$ D( N; y( h6 C我一直做着梦幻想着 * g; p- A8 G7 T, R
Till they say time to go, your day is done 5 [6 N$ B4 b, [$ C3 n
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
* K3 u3 ?: M; y$ d a4 ^9 tsee you back when Monday morning comes. - ] y- t4 b- _ _
周一早上见哦
4 `3 Y, T4 L7 T ~8 {yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah " _( i! v; Z- Q* r8 ]
' ]" |2 c1 [. L
★Two days out of seven
* L3 u; u5 }# Q& q周末假日
4 h9 z( i& Z0 L/ ] G& b" ithat’s when I’m in Heaven * ~0 a' ~( J2 w; v7 W6 L
我仿如置身于天堂 # T- l' p, A$ u$ `0 w
that’s when I come alive ! d. R& f2 [; S6 S/ W! O6 c
我充满了活力 9 ^, L- ?5 m7 v4 \+ ]5 }1 o
Two days out of seven % s! A! X# g0 A; `9 |. @
周末假日
! c# s) T- P; W0 {let me be forgiven ) P8 M; o6 m8 P3 P: g, P
宽恕/放任我吧
" P/ G9 n, n/ ^8 x/ uI just want a little peace of mind & N; [) n, ]9 M, c/ p" y' S
我渴望内心的宁静
/ @ R/ O& V% H3 land it’ll be all right. 5 q! U+ C' F% i
一切会好起来的 7 c! V3 E* H: e. R o
It’ll be all right 0 d0 @$ e$ v! a: z1 Y0 f
一切会好起来的
, x/ B2 V% M- E% h: j# a+ L0 ]
% b7 G) e4 R+ O歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
, n$ q: {7 g: F$ G' L; F7 S自己译的不怎么优美哦 |
|