( a# Z" m4 f2 o7 F2 q; [! b泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
9 O% M; c, H& _
3 s6 {% W/ _' j8 o- L; f
2 @! f# b. n$ h①Hot and sour soup with shrimp/ t5 o" q% r- {' J) ?1 _
: G3 [2 ^! T& e6 C5 x
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)$ B' m3 d8 o% ~
1 j" R, w$ q1 W4 H' f3 J, j
ต้มยำกุ้ง! _$ c: S6 l: D9 N9 m4 W0 m
& o, n, Z; r' v5 y, VTom yam kung% _4 S- f. U3 {
( |* f+ L" V! w, {* f- G ②
- _0 q' T( U* Y5 u2 Q+ X9 tGreen curry with chicken RDy' ~" u6 c/ }. j( N6 N1 I2 w7 a
綠咖哩雞2 |2 Q0 M( h- H- R0 o5 X( Z, E
. J- V; u) l$ {& ?6 [6 N$ g i. T% ~( ?& y
แกงเขียวหวานไก่
4 V0 i; _4 p3 O( @
. G+ t& R' X' wKaeng khiaowankai6 x5 V& G0 }5 A1 n4 D
( q9 W5 W( ]( G v0 ]
8 Q: w8 b) {, i L9 [9 o& B
: z( L. N) v B" u% Q1 g③Fried Noodles + U# j) J# {! J/ J/ g$ d% e& O' q' I1 ^# q
# J0 I5 D& l6 I/ g# I- h
泰式炒粿條
. f0 T3 {& S' A t6 W
8 i/ I. v$ o/ G" v8 \" W7 S0 |. o8 Lผัดไทย / P4 u) w5 P" i9 A
Phat Thai
/ {3 M% B5 t) L' y3 R, g
+ m" p: E( ?7 Q0 E9 P3 M8 p4 a- u9 H f1 a6 r6 t/ S: J
( P' W2 g& t( C% X# k" K# M
, D) F' x) r0 w, n/ { 0 Z5 f1 Y5 |$ L2 \/ o0 c5 W
④
7 b/ \8 k- |. `$ E/ m
# P* Y0 Z$ k, U( _Pork fried in basil $ }* G! e* C7 Q- o
: e# ^+ y1 S% J, C0 [! w9 r
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 + _$ E& p4 M; f8 a) n8 f
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 0 c% S$ F% v2 D: B: I1 A5 {
5 F- z0 e: _5 Y5 B+ T5 |% \
9 I$ Y" Y+ x& _# J) L1 x Phat Kaphrao Mu or Kai2 p3 Y+ S- _$ V0 K8 @
' P7 r4 i2 j; ~1 y c8 B) e! }: C5 G- |, {4 j4 l4 Q
* X5 B7 [9 P& T& b+ k- t⑤Red curry with roast duck : L! u g- |( a2 H0 x
紅咖哩燒鴨
' _/ d3 l" W3 `0 c: n% s1 F6 X
# H9 B& l& b# E$ k; WKaeng Phet Pet Yang % j' G1 v/ I9 I, H8 @8 y( ]
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
" {- e$ j c; ? x" R# y. e+ @. M3 i0 ?# {! L
5 m1 c8 K' n# R8 z( n8 {# q# o& V5 D5 C1 v0 y8 [: t
& V% S. y4 p/ e+ ?( k& w
⑥Coconut soup with chicken
- c- s' h! r a! i: R0 g- K; ~ 5 {8 c5 q) s- O9 g6 v. ^$ _
椰汁雞湯- k5 K8 B( Y+ Q: z
5 r x8 u0 n3 y' l
ต้มข่าไก่ ) F$ v3 b, P6 I, [. _0 A3 v0 x
Tom Kha Kai9 y! W# n4 f4 ?
& ]. Q; A% S9 m3 S
& L# s7 ~ W; Q9 b 2 t' y. {3 P/ U9 i0 T+ t, Z
; S( m! F( C3 l: d
2 b- R. y: u3 V( r. E4 X# ^; f⑦Thai style salad with beef
" g* D4 j8 k& D5 N9 l + O H8 k2 [6 d, _& @
酸醃牛肉3 s* x1 B! E) w
0 k3 E3 i5 l Lยำเหนือ
! f$ W$ l" R9 A# t+ L! G" Y& f# h( B
9 m6 e% i0 G8 K. U; e. ^yam nua 4 W# ]' }% D0 m
; S8 G9 d4 f3 c/ J
⑧Satay pork
~ O2 i2 i) f5 K+ E
/ z* u" [. H% Y2 ?" h! {沙爹豬
5 {0 t2 m: P1 K4 F3 }/ j8 r; D& q, _8 p: F" v3 k7 a
มูสะเต๊ะ
3 E7 I3 d" F* P- |6 G7 L! X
8 F2 C1 W6 t; f, W1 ^Mu Sate
# s8 I; q% H5 z- J& _4 A
: ^9 o6 h5 q- X4 O+ n( z/ `- j' \! u% s! C1 P1 e
' G! v( W/ h, r7 X+ A
⑨Fried chicken with cashew ) Q8 U! X% P+ O) x- C4 B" x
# f' _. a) c% L% I5 T7 L1 J/ |腰豆炒雞* D" w1 j# O$ w0 V# v
& m' w4 ?* J# T% Z7 h' M! [
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
: O" W/ t. b9 s# Y, ?" q
3 J) x+ \8 G' ZKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
# @( ?' ^, [: _+ e, c) ^
1 y4 d$ U5 X# g6 [' d
⑩Panang curry
w6 H/ m* Z% f+ D
( ?( F2 Q. r6 t$ K) ~4 R帕能咖哩: \8 W) L" H& U3 V4 o, W4 V
& j0 D; C4 T3 |0 _- p; u
พะแนงเนื้อ
- N9 w1 x# Y- A* \4 c# ^
3 D0 u, ]* w$ k1 @: t8 e0 UPanaeng0 F& h3 m+ p1 b* I* X- i% H
|